Lelé - Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lelé - Contigo




Contigo
With You
Por ti
For you
El tiempo se detuvo desde ayer por ti
Time has stood still since yesterday because of you
Las flores no han querido florecer por ti
The flowers have refused to bloom because of you
El cielo no ha dejado de llover, de llover
The sky hasn't stopped raining, raining
Solo por ti
Only for you
Septiembre se deshizo en esta tarde gris
September has melted away on this gray afternoon
La sombra de tu ausencia sigue viva aquí
The shadow of your absence still lives here
Se fue sin dejar huellas de tu amor en
It left without leaving any traces of your love on me
Cada noche que no estoy en tus brazos
Every night that I'm not in your arms
Yo contigo, conmigo, no hay caso
Me with you, you with me, it's hopeless
Persigo tus pasos
I follow your footsteps
Lo haré por ti
I will do it for you
Yo no qué nos depara el camino
I don't know what the future holds
Esta tarde de remolinos
On this afternoon of swirling winds
Yo digo: "destino"
I say: "destiny"
Yo digo: "sí"
I say: "yes"
Tal vez
Perhaps
Se quede en el olvido lo que yo te di
What I gave you will be forgotten
Las lágrimas caídas fueron para ti
The tears that fell were for you
La causa está perdida, duele tanto aquí
The cause is lost, it hurts so much inside
Cada noche que no estoy en tus brazos
Every night that I'm not in your arms
Yo contigo, conmigo, no hay caso
Me with you, you with me, it's hopeless
Persigo tus pasos
I follow your footsteps
Lo haré por ti
I will do it for you
Yo no qué nos depara el camino
I don't know what the future holds
Esta tarde de remolinos
On this afternoon of swirling winds
Yo digo: "destino"
I say: "destiny"
Yo digo: "sí"
I say: "yes"
Cada noche que no estoy en tus brazos
Every night that I'm not in your arms
Yo contigo, conmigo, no hay caso
Me with you, you with me, it's hopeless
Persigo tus pasos
I follow your footsteps
Lo haré por ti
I will do it for you
Yo no qué nos depara el camino
I don't know what the future holds
Esta tarde de remolinos
On this afternoon of swirling winds
Yo quiero contigo
I want to be with you
Y no sin ti
And not without you
Yo digo: "destino"
I say: "destiny"
Yo digo: "sí"
I say: "yes"
Yo quiero contigo
I want to be with you
Y no sin ti
And not without you





Writer(s): Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Gonzalo Moreno Charpentier, Sebastian Schon, Santiago Moreno Charpentier


Attention! Feel free to leave feedback.