Playing To Lose (Coucheron Remix) -
Lemaitre
,
Stanaj
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing To Lose (Coucheron Remix)
Playing To Lose (Coucheron Remix) - (Auf Verlieren Spielen - Coucheron Remix)
I'm
stumbling
home
again
Ich
torkle
wieder
nach
Hause
I
always
have
too
much
Ich
habe
immer
zu
viel
Don't
know
how
but
I'm
standing
Ich
weiß
nicht
wie,
aber
ich
stehe
I
never
can
understand
it
Ich
kann
es
einfach
nicht
verstehen
I
can't
keep
my
head
on
straight
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
gerade
halten
I'm
useless
at
your
touch
Ich
bin
nutzlos
bei
deiner
Berührung
You
just
had
to
leave
me
stranded
Du
musstest
mich
einfach
gestrandet
zurücklassen
Don't
know
why
I
even
try,
try,
try
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
überhaupt
versuche,
versuche,
versuche
You're
bulletproof,
ain't
no
getting
to
you
Du
bist
kugelsicher,
ich
komme
nicht
an
dich
ran
I
can't
breakthrough
anything
that
I
do
Ich
kann
nichts
durchbrechen,
was
ich
auch
tue
It's
like
I'm
playing
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren
You're
dangerous
Du
bist
gefährlich
Don't
know
which
way
to
move
Ich
weiß
nicht,
in
welche
Richtung
ich
mich
bewegen
soll
I
should
give
up
when
I
give
in
to
you
Ich
sollte
aufgeben,
wenn
ich
dir
nachgebe
It's
like
I'm
playing
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren
It's
like
I'm
planning
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
planen
zu
verlieren
Eyes
open,
broken
down,
I'm
hopeless
at
your
door
again
Mit
offenen
Augen,
zusammengebrochen,
stehe
ich
wieder
hoffnungslos
vor
deiner
Tür
I
say
that
I'm
cold
just
to
get
in
Ich
sage,
dass
mir
kalt
ist,
nur
um
reinzukommen
The
story
it's
old,
but
it
don't
end
Die
Geschichte
ist
alt,
aber
sie
endet
nicht
Your
twice
speak
miles
Deine
Blicke
sprechen
Bände
And
tells
me
to
go,
but
stay
instead
Und
sagen
mir,
ich
soll
gehen,
aber
stattdessen
bleiben
It's
like
you've
been
slipping
in
to
my
head
Es
ist,
als
wärst
du
in
meinen
Kopf
geschlüpft
Don't
know
why
I
even
try,
try,
try
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
überhaupt
versuche,
versuche,
versuche
You're
bulletproof,
ain't
no
getting
to
you
Du
bist
kugelsicher,
ich
komme
nicht
an
dich
ran
I
can't
breakthrough
anything
that
I
do
Ich
kann
nichts
durchbrechen,
was
ich
auch
tue
It's
like
I'm
playing
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren
You're
dangerous
don't
know
which
way
to
move
Du
bist
gefährlich,
ich
weiß
nicht,
in
welche
Richtung
ich
mich
bewegen
soll
I
should
give
up
when
I
give
in
to
you
Ich
sollte
aufgeben,
wenn
ich
dir
nachgebe
It's
like
I'm
playing
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren
It's
like
I'm
playing
to
lose
Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren
You're
bullet,
bullet
Du
bist
kugel-,
kugel-
You're
bullet,
bulletproof
Du
bist
kugel-,
kugelsicher
You're
bullet,
bullet
(It's
like
I'm
playing
to
lose)
Du
bist
kugel-,
kugel-
(Es
ist,
als
würde
ich
spielen,
um
zu
verlieren)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan K. Bogart, Albert Stanaj, Otis English, Ketil Jansen, Ulrik Lund
Attention! Feel free to leave feedback.