Lyrics and translation Lemaitre - Fiction
Talking
though
nobody
listens
Разговаривает,
хотя
никто
не
слушает.
Imagination
stranger
than
fiction
Воображение
страннее
вымысла
I
am
walking
no
matter
the
distance
Я
иду,
несмотря
на
расстояние.
Down
in
though
I
seem
insistent
Внизу,
хотя
я
кажусь
настойчивым.
Something
happen
here
but
no
clues
left
behind
am
I
crazy?
Здесь
что-то
произошло,
но
никаких
улик
не
осталось,
я
сошел
с
ума?
It's
getting
harder
to
tell
everything
dark
and
hazy
Становится
все
труднее
рассказывать
обо
всем
темном
и
туманном.
Take
everything
you
want
the
gold,
the
watch,
the
throne
who
needs
it?
Забирай
все,
что
хочешь:
золото,
часы,
трон,
кому
это
нужно?
I
would
trade
it
all
back
for
the
times
of
getting
nowhere
Я
бы
променял
все
это
на
времена,
когда
ничего
не
получалось.
Talking
though
nobody
listens
Разговаривает,
хотя
никто
не
слушает.
Imagination
stranger
than
fiction
Воображение
страннее
вымысла
I
am
walking
no
matter
the
distance
Я
иду,
несмотря
на
расстояние.
Down
in
though
I
seem
insistent
Внизу,
хотя
я
кажусь
настойчивым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulrick Denizou Lund, Ketil Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.