Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
bottles
on
the
ground
Zerbrochene
Flaschen
auf
dem
Boden
Telling
me
to
calm
down
Sagen
mir,
ich
soll
mich
beruhigen
I
don't
wanna
calm
down
Ich
will
mich
nicht
beruhigen
The
sun
is
banging
the
door
Die
Sonne
hämmert
an
die
Tür
It's
telling
me
to
go
home
Sie
sagt
mir,
ich
soll
nach
Hause
gehen
I
don't
want
to
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I
don't
know
where
I
belong
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehöre
Now
my
reflection
is
a
stranger
tagging
along
Jetzt
ist
mein
Spiegelbild
ein
Fremder,
der
mich
begleitet
And
it's
been
so
long
since
I
felt
home
Und
es
ist
so
lange
her,
seit
ich
mich
Zuhause
fühlte
Now
every
option
is
a
new
way
that
I'll
go
wrong
Jede
Option
ist
ein
neuer
Weg,
wie
ich
scheitern
werde
I'm
running
in
a
dream
Ich
renne
in
einem
Traum
It's
time
to
take
a
new
turn
Es
ist
Zeit
für
eine
neue
Wendung
Sparks
flying
through
the
weeds
Funken
fliegen
durch
das
Unkraut
It's
time
to
make
a
new
life
Es
ist
Zeit
für
ein
neues
Leben
With
new
seeds
Mit
neuen
Saaten
Counting
seconds
in
the
day
Sekunden
im
Tag
zu
zählen
Can
make
anything
change
Kann
alles
verändern
Can
make
anything
stay
Kann
alles
bewahren
And
I've
been
drifting
around
Und
ich
treibe
herum
Getting
lost
to
get
found
Verliere
mich,
um
gefunden
zu
werden
Wish
I
could've
turned
around
Wünschte,
ich
hätte
umkehren
können
I
don't
know
where
I
belong
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehöre
Now
my
reflection
is
a
stranger
tagging
along
Jetzt
ist
mein
Spiegelbild
ein
Fremder,
der
mich
begleitet
And
it's
been
so
long
since
I
felt
home
Und
es
ist
so
lange
her,
seit
ich
mich
Zuhause
fühlte
Now
every
option
is
a
new
way
that
I'll
go
wrong
Jede
Option
ist
ein
neuer
Weg,
wie
ich
scheitern
werde
I'm
running
in
a
dream
Ich
renne
in
einem
Traum
It's
time
to
take
a
new
turn
Es
ist
Zeit
für
eine
neue
Wendung
Sparks
flying
through
the
weeds
Funken
fliegen
durch
das
Unkraut
It's
time
to
make
a
new
life
Es
ist
Zeit
für
ein
neues
Leben
With
new
seeds
Mit
neuen
Saaten
I
don't
know
where
I
belong
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehöre
Now
my
reflection
is
a
stranger
tagging
along
Jetzt
ist
mein
Spiegelbild
ein
Fremder,
der
mich
begleitet
And
it's
been
so
long
since
I
felt
home
Und
es
ist
so
lange
her,
seit
ich
mich
Zuhause
fühlte
Now
every
option
is
a
new
way
that
I'll
go
wrong
Jede
Option
ist
ein
neuer
Weg,
wie
ich
scheitern
werde
I'm
running
in
a
dream
Ich
renne
in
einem
Traum
It's
time
to
take
a
new
turn
Es
ist
Zeit
für
eine
neue
Wendung
Sparks
flying
through
the
weeds
Funken
fliegen
durch
das
Unkraut
It's
time
to
make
a
new
life
Es
ist
Zeit
für
ein
neues
Leben
With
new
seeds
Mit
neuen
Saaten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Harbakk, Ketil Jansen, Lise Reppe, Rebecca Sophia Moe, Ulrik Lund
Attention! Feel free to leave feedback.