Lyrics and translation Lemaitre - Wondering If I'll Ever Come Down
I
might
call
it
quits
Я
мог
бы
сказать,
что
это
конец.
But
then
these
ashes
Но
потом
этот
пепел
...
Are
all
I've
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
I
could
call
in
sick
Я
мог
бы
сказать,
что
заболел.
But
then
these
sleepless
nights
Но
потом
эти
бессонные
ночи
Are
all
that
I
have
left
Это
все,
что
у
меня
осталось.
I'm
gonna
live
no
matter
what
Я
буду
жить
несмотря
ни
на
что
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
I
ain't
even
touched
the
ground
Я
даже
не
коснулся
земли.
I
ain't
gonna
live
forever
Я
не
собираюсь
жить
вечно.
I'm
gonna
live
no
matter
what
Я
буду
жить
несмотря
ни
на
что
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
I
might
take
a
hit
Я
могу
принять
удар.
But
what
I'm
left
with
Но
с
чем
я
остался?
Is
one
new
itch
Это
еще
один
новый
зуд
I
could
call
it
quits
Я
мог
бы
сказать,
что
это
конец.
But
I
don't
wanna
be
the
one
Но
я
не
хочу
быть
единственным.
To
put
the
fire
out
Чтобы
потушить
огонь.
I'm
gonna
live
no
matter
what
Я
буду
жить
несмотря
ни
на
что
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
I
ain't
even
touched
the
ground
Я
даже
не
коснулся
земли.
I
ain't
gonna
live
forever
Я
не
собираюсь
жить
вечно.
I'm
gonna
live
no
matter
what
Я
буду
жить
несмотря
ни
на
что
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
Wondering
if
I'll
ever
come
down
(down,
down,
down)
Интересно,
спущусь
ли
я
когда-нибудь
вниз
(вниз,
вниз,
вниз)?
If
we
could
stay
no
matter
what
Если
бы
мы
могли
остаться
несмотря
ни
на
что
Promise
I
will
never
come
down
Обещай,
что
я
никогда
не
спущусь.
Never
gonna
hit
the
ground
Я
никогда
не
упаду
на
землю
I
ain't
gonna
live
forever
Я
не
собираюсь
жить
вечно.
I'm
gonna
live
no
matter
what
Я
буду
жить
несмотря
ни
на
что
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
Wondering
if
I'll
ever
come
down
Интересно,
вернусь
ли
я
когда-нибудь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ketil Jansen, Ulrik Denizou Lund, Sebastian Kornelius Gautier Teigen, Jakob Bjorn Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.