Leman Sam - Sürgün - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leman Sam - Sürgün




Sürgün
Изгнание
Gökyüzünde yeryüzünde
В небесах, на земле,
Gün doğdu mu her gün ilk gün
Каждый восход - словно первый,
Her gün aydınlıktır
Каждый день ясен,
Yoksa ümit her yer loş karanlıktır
Или же надежда - лишь мрак, окутывающий всё?
Yar gurbette can yürekte
Любимый вдали, а душа в клетке,
Bir kafeste ne amansız
Как безжалостна,
Sonsuz ayrılıktır geçmez zaman
Эта бесконечная разлука, время застыло,
Her gece hep aynıdır
Каждая ночь одинакова.
Fırtınada, ak ayazda
В буре, в стуже,
Sürgün her yerde hep yalnızdır
Изгнание - одиночество повсюду,
Gül açsa da, kuş uçsa da
Даже если розы цветут, птицы поют,
Görmez dargındır
Не замечаю, обижена.
Her durakta, her uykuda
На каждом привале, во сне,
Sürgün her nefeste yalnızdır
Изгнание - одиночество в каждом вздохе,
Her şafakta, her yudumda
В каждом рассвете, в каждом глотке,
Hasret sancıdır
Тоска - как рана.
Yol alsa da, ses duysa da, dağ aşsa da
Даже если иду вперед, слышу голос, горы перехожу,
Her adım son, her an son adımdır
Каждый шаг - последний, каждый миг - последний вздох,
Tek başına yalnızlık
Одиночество,
Bir yankıdır
Лишь эхо.
Fırtınada, ak ayazda
В буре, в стуже,
Sürgün her yerde hep yalnızdır
Изгнание - одиночество повсюду,
Gül açsa da, kuş uçsa da
Даже если розы цветут, птицы поют,
Görmez dargındır
Не замечаю, обижена.
Her durakta, her uykuda
На каждом привале, во сне,
Sürgün her nefeste yalnızdır
Изгнание - одиночество в каждом вздохе,
Her şafakta, her yudumda
В каждом рассвете, в каждом глотке,
Hasret sancıdır
Тоска - как рана.
Her durakta, her uykuda
На каждом привале, во сне,
Sürgün her nefeste yalnızdır
Изгнание - одиночество в каждом вздохе,
Her şafakta, her yudumda
В каждом рассвете, в каждом глотке,
Hasret sancıdır
Тоска - как рана.





Writer(s): Bertolt Brecht, Omer Zulfu Livaneli, Izzet Ferhat Livaneli


Attention! Feel free to leave feedback.