Lemmy & Phil Campbell feat. Rocky George - The Trooper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lemmy & Phil Campbell feat. Rocky George - The Trooper




The Trooper
Солдат
You'll take my life but I'll take yours too
Ты заберешь мою жизнь, но и я твою заберу,
You'll fire you musket but I'll run you through
Ты выстрелишь из мушкета, но я пронзю тебя насквозь.
So when your waiting for the next attack
Так что, когда будешь ждать следующего нападения,
You'd better stand there's no turning back
Тебе лучше стоять, пути назад нет.
The bugle sounds as the charge begins
Трубит горн, начинается атака,
But on this battlefield no one wins
Но на этом поле боя не будет победителей.
The smell of arcrid smoke and horses breath
Запах едкого дыма и лошадиного дыхания,
As you plunge into a certain death
Когда ты погружаешься в верную смерть.
The horse he sweats with fear we break to run
Конь в поту от страха, мы срываемся с места,
The mighty roar of the russian guns
Грозный рев русских пушек,
And as we race towards the human wall
И пока мы мчимся к живой стене,
The screams of pain as my comrades fall
Слышны крики боли моих павших товарищей.
We hurdle bodies that lay on the ground
Мы перепрыгиваем через тела, лежащие на земле,
And the russians fire another round
И русские дают еще один залп.
We get so near yet so far away
Мы так близко, но так далеко,
We won't live to fight another day
Нам не суждено дожить до завтрашнего боя.
We get so close near enough to fight
Мы подходим так близко, что можем сражаться,
When a russian gets me in his sights
Когда русский солдат ловит меня в прицел.
He pulls the trigger and I feel the blow
Он жмет на курок, и я чувствую удар,
A burst of rounds take my horse below
Очередь пуль сражает моего коня.
And as I lay there gazing at the sky
И, лёжа на земле, глядя в небо,
My body's numb and my throat is dry
Я чувствую онемение, и в горле пересохло.
And as I lay forgotten and alone
И пока я лежу, забытый и одинокий,
Without a tear I draw my parting groan
Без единой слезы испускаю предсмертный стон.





Writer(s): S. Harris, A. Skolnick


Attention! Feel free to leave feedback.