Lemo - Tomaten auf den Papst - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lemo - Tomaten auf den Papst




Tomaten auf den Papst
Tomatoes on the Pope
Ich weiß, es ist ein bisschen früh für ein für immer
I know it's a bit early for a forever
Ich plan' ja sonst auch selten weiter als zum nächsten Tag
I usually don't plan further than tomorrow
Doch die Vögel singen Liebeslieder draußen vor meinem Zimmer
But the birds are singing love songs outside my window
Und ich sing' hier drin ein Lied weil ich dich mag
And I'm singing a song in here because I like you
Weil ich dich mag, weil ich dich mag, yeah
Because I like you, because I like you, yeah
Ich schmeiß' Tomaten auf'n Papst für dich
I'll throw tomatoes at the Pope for you
Wenn du das willst, und wenn nicht, bleib' ich einfach hier
If you want me to, and if not, I'll just stay here
Ich fang' Granaten wie Bruno Mars für dich, oh
I'll catch grenades like Bruno Mars for you, oh
Wenn du das willst, und wenn nicht, bleib' ich bei dir
If you want me to, and if not, I'll stay with you
Ich bleib' bei dir, ich bleib' bei dir
I'll stay with you, I'll stay with you
Die Luft wirkt plötzlich angenehm und lauer
The air suddenly seems pleasant and mild
Und da blüh'n Blumen, wo normalerweise Mauern steh'n
And flowers bloom where normally there are walls
Sogar der Himmel scheint ein paar Nuancen blauer
Even the sky seems a few shades bluer
Ey, schau mal, und der Wind pfeift Melodien
Hey, look, and the wind is whistling melodies
Wir könnten mit ihm zieh'n
We could move with it
Komm, lass uns geh'n, komm, lass uns geh'n, yeah
Come on, let's go, come on, let's go, yeah
Ich schmeiß' Tomaten auf'n Papst für dich, yeah
I'll throw tomatoes at the Pope for you, yeah
Wenn du das willst, und wenn nicht, bleib' ich einfach hier
If you want me to, and if not, I'll just stay here
Ich fahr nach Zagreb auf'm Rad für dich, yeah
I'll bike to Zagreb for you, yeah
Wenn du das willst, und wenn nicht, bleib' ich bei dir
If you want me to, and if not, I'll stay with you
Ich bleib' bei dir, ich bleib' bei dir, oh, ja
I'll stay with you, I'll stay with you, oh, yeah
Ich bleib' bei dir
I'll stay with you
Ich schmeiß' Tomaten auf'n Papst für dich, yeah
I'll throw tomatoes at the Pope for you, yeah
Wenn du das willst, und wenn nicht, bleib' ich einfach hier
If you want me to, and if not, I'll just stay here
Ich fang' Granaten wie Bruno Mars für dich, oh
I'll catch grenades like Bruno Mars for you, oh
Wenn du das willst, und wenn nicht, schenk' ich's mir, oh, yeah
If you want me to, and if not, I'll give it to myself, oh, yeah
Ich ess' drei Wochen nur Salat für dich
I'll eat only salad for three weeks for you
Und ich verbürg' mich vor'm Senat für dich
And I'll vouch for you in front of the Senate
Und ich klau' Akten aus'm Staatsgericht, yeah
And I'll steal files from the State Court, yeah
Ich geh' mit zum Frauenarzt für dich
I'll go with you to the gynecologist
Bei Nacht und auch bei Tageslicht
By night and also in broad daylight
Und ich hab' ein Piratenschiff
And I have a pirate ship
Ich kauf' ein Gartenhaus mit Gartentisch
I'll buy a garden house with a garden table
Ich kauf 'n ganzen Staat für dich
I'll buy a whole state for you
Und nehm' 'n Spaten und mach' 'n Spatenstich
And get a spade and dig a spade's depth
Und ich fang' Karpfenfisch
And I'll catch carp
Yeah, Karpfenfisch
Yeah, carp
Hahaha, ja
Hahaha, yeah
Ich mach' am Nordpol ein Spagat für dich, Baby
I'll do the splits at the North Pole for you, baby
Keine Ahnung was es bringen soll aber
No idea what it'll achieve but
Scheißegal, ich hätt's getan für dich
I would have done it for you






Attention! Feel free to leave feedback.