Lemon Bucket Orkestra - Palinka - translation of the lyrics into German

Palinka - Lemon Bucket Orkestratranslation in German




Palinka
Palinka
Señoras y señoritas (diles,diles, diles, diles, diles),
Meine Damen und jungen Damen (sagt es ihnen, sagt es ihnen, sagt es ihnen, sagt es ihnen, sagt es ihnen),
(Cuéntales cuñado) damas y caballeros,
(Erzählt es ihnen, Schwager) meine Damen und Herren,
Les vamos a contar la historia de la palinka
Wir werden euch die Geschichte von der Palinka erzählen
Que quería volver, que quería volver a ser fruta.
Die wieder zurückkehren wollte, die wieder Frucht werden wollte.
... Song...
... Lied...
Es la metáfora de la mariposa que quería volver a ser lombriz.
Es ist die Metapher des Schmetterlings, der wieder ein Wurm werden wollte.
A veces el águila sueña de transformarse en codorniz.
Manchmal träumt der Adler davon, sich in eine Wachtel zu verwandeln.
La nostalgia es, la resaca, es la promesa, futura o mentira.
Die Nostalgie ist, der Kater ist, das Versprechen, zukünftig oder Lüge.
Nunca más seré lo que fui ni diré lo que ví, silencio que grita.
Nie mehr werde ich sein, was ich war, noch sagen, was ich sah, Stille, die schreit.
El amor que está hecho de presencia, pero solo siento ausencia.
Die Liebe, die aus Anwesenheit gemacht ist, aber ich fühle nur Abwesenheit.
La familia, la plata la patria, amistades profundos batallas,
Die Familie, das Geld, die Heimat, tiefe Freundschaften, Schlachten,
Que la paz es como el horizonte la aún más yo la
Dass der Frieden wie der Horizont ist; je mehr ich ihn
Alcanzaré y aún más necesito encontrar todas cosas y me duele.
erreichen werde, desto mehr muss ich all die Dinge finden, und es schmerzt mich.






Attention! Feel free to leave feedback.