Lyrics and translation Lemon Demon - No Eyed Girl
Oh,
knowing
what
we
know,
knowing
what
we
don't
know
Оу,
зная,
что
мы
знаем,
зная,
что
мы
не
знаем,
This
is
gonna
change
our
world
Это
изменит
наш
мир.
Feeling
how
I
feel,
I'll
accept
the
unreal
Чувствуя,
что
я
чувствую,
я
приму
невозможное.
If
you
be
my
no-eyed
girl
from
nowhere
mankind
can
go
Если
ты
будешь
моей
безглазой
девушкой.
Изниоткуда
человечество
идет,
There's
too
much
light,
blinding
white
Там
столько
света!
Ослепляющий
белый.
Your
matter
tells
mine
to
scatter
Твоя
материя
расщепляет
мою.
It's
alright,
it's
alright
Все
в
поря-я-ядке.
Все
в
порядке.
From
the
moment
that
we
met
С
момента,
как
мы
встретились,
I've
been
awake
like
I've
never
been
awake
in
all
my
life
Я
словно
пробудился,
будто
я
никогда
в
жизни
не
бодствовал.
If
I
spoke
your
language
I
could
tell
you
how
I
feel
Если
бы
я
говорил
на
твоем
языке,
я
бы
сказал
что
чувствую,
But
your
language
isn't
real
Но
твоего
языка
не
существует.
In
every
myth
there's
a
little
bit
of
truth
В
каждом
мифе
есть
доля
правды,
But
I
cannot
say
a
thing
(I
cannot
say
a
thing)
Но
я
не
могу
сказать
ни
слова,
не
могу
сказать
ни
слова
Without
proof,
oh
no
Без
доказательств,
о
нет.
Knowing
what
we
know,
knowing
what
we
do
not
know
Оу,
зная,
что
мы
знаем,
зная,
что
мы
не
знаем,
This
is
gonna
change
our
world
Это
изменит
наш
мир.
I
might
go
insane
if
I
hear
your
full
name
Сойду
ли
я
с
ума,
если
узнаю
твое
полное
имя?
If
you
be
my
no-eyed
girl
from
nowhere
mankind
can
go
Если
ты
будешь
моей
безглазой
девушкой.
Изниоткуда
человечество
идет,
There's
too
much
light,
blinding
white
Там
столько
света!
Ослепляющий
белый.
Emotions,
human
implosions
Эмоции,
человеческие
имплозии.
It's
alright,
it's
alright
Все
в
поря-я-ядке.
Все
в
порядке.
Right
before
the
kiss
I
noticed
something
in
the
air
Прямо
перед
поцелуем
я
заметил
кое-что
в
воздухе,
Molecules
existed
when
there
should
have
been
none
there
Молекулы
существовали
там,
где
их
быть
не
должно,
Chemical
reactions
with
the
surface
of
your
skin
Химические
реакции
при
контакте
с
твоей
кожей.
Some
will
say
my
actions
let
the
no-eyed
people
in
Кто-то
скажет,
что
мои
действия
впустили
безглазых
людей.
And
I'd
do
it
all
again,
and
I'd
do
it
all
again,
and
I'd
do
it
all
again
Но
я
бы
сделал
это
еще
раз
(сделал
это
еще
раз).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.