Lyrics and translation Lemon Demon - Pepper and Salt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pepper and Salt
Перец и соль
Watching
Dawn
of
the
Dead
while
I
stand
on
my
head,
ooh.
Смотрю
"Рассвет
мертвецов",
стоя
на
голове,
ух.
Think
you're
down
in
the
dumps,
wait
till
dead
person
jumps
on
you.
Думаешь,
тебе
плохо?
Подожди,
пока
мертвец
на
тебя
не
прыгнет.
When
a
zombie
picks
you
up
and
smashes
open
your
head,
you
find
yourself
dead.
Когда
зомби
подхватит
тебя
и
размозжит
твою
голову,
ты
окажешься
мертва.
It
isn't
my
fault,
some
pepper
and
salt
ought
to
fix
it
up.
Это
не
моя
вина,
немного
перца
и
соли
всё
исправят.
I
waved
the
magic
wand,
now
it's
gone
beyond
control.
Я
взмахнул
волшебной
палочкой,
теперь
это
вышло
из-под
контроля.
Don't
let
the
dead
men
in,
there's
a
problem
in
the
soul.
Не
впускай
мертвецов,
в
душе
проблема.
Do
you
know
what
I
mean
when
I
speak
of
machine,
oh.
Понимаешь,
о
чём
я
говорю,
когда
говорю
о
машине,
о.
It's
a
symptom
of
fear,
it's
a
black
magic
gear,
no.
Это
симптом
страха,
это
механизм
чёрной
магии,
нет.
It's
another
dawning
of
the
full
moon,
much
like
a
typhoon,
or
a
monsoon.
Это
очередной
рассвет
полной
луны,
совсем
как
тайфун
или
муссон.
It
isn't
my
fault,
some
pepper
and
salt
ought
to
fix
it
up.
Это
не
моя
вина,
немного
перца
и
соли
всё
исправят.
Don't
want
to
reminisce
of
the
dead
like
this,
you
don't.
Не
хочу
вспоминать
о
мертвецах
вот
так,
ты
ведь
тоже
не
хочешь.
Risen
from
shallow
graves,
made
to
be
our
slaves,
but
they
won't.
Восставшие
из
мелких
могил,
созданные
быть
нашими
рабами,
но
они
не
будут.
(Hey
mon.
Hey
don't
eat
my
brain,
mon...
I
was
once
like
you.
Or
you
were
once
like
me.)
(Эй,
чувак.
Не
ешь
мои
мозги,
чувак...
Я
когда-то
был
как
ты.
Или
ты
был
когда-то
как
я.)
This
was
the
prophecy,
a
lobotomy
for
lunch.
Это
было
пророчество,
лоботомия
на
обед.
The
voodoo
man
finally
cracks,
and
it
really
packs
a
punch.
Человек
вуду
наконец
сломался,
и
это
действительно
мощный
удар.
But
don't
you
be
fretting
now,
you're
forgetting
now,
all
right.
Но
не
волнуйся
сейчас,
ты
забываешь
сейчас,
всё
в
порядке.
Pepper
and
salt
they
say,
Перец
и
соль,
говорят
они,
Keeps
the
dead
away,
keeps
the
dead
away
at
night.
Отгоняют
мертвецов,
отгоняют
мертвецов
ночью.
Watching
Dawn
of
the
Dead
while
I
stand
on
my
head,
ooh.
Смотрю
"Рассвет
мертвецов",
стоя
на
голове,
ух.
Think
you're
down
in
the
dumps,
wait
till
dead
person
jumps
on
you.
Думаешь,
тебе
плохо?
Подожди,
пока
мертвец
на
тебя
не
прыгнет.
When
a
zombie
picks
you
up
and
smashes
open
your
head
you
find
yourself
dead.
Когда
зомби
подхватит
тебя
и
размозжит
твою
голову,
ты
окажешься
мертва.
It
isn't
my
fault,
some
pepper
and
salt
ought
to
cast
them
away.
Это
не
моя
вина,
немного
перца
и
соли
должны
их
прогнать.
Do
you
know
what
I
mean
when
I
speak
of
machine,
oh.
Понимаешь,
о
чём
я
говорю,
когда
говорю
о
машине,
о.
It's
a
symptom
of
fear,
it's
a
black
magic
gear,
no.
Это
симптом
страха,
это
механизм
чёрной
магии,
нет.
It's
another
dawning
of
the
full
moon,
much
like
a
monsoon,
or
a
typhoon.
Это
очередной
рассвет
полной
луны,
совсем
как
муссон
или
тайфун.
This
isn't
my
fault,
some
pepper
and
salt
ought
to
make
them
all
Это
не
моя
вина,
немного
перца
и
соли
должны
заставить
их
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.