Lyrics and translation Lemon Demon - Reaganomics
In
this
present
crisis,
government
is
not
the
solution
to
our
problem.
В
этом
настоящем
кризисе
правительство
— не
решение
нашей
проблемы.
Government
is
the
solution
to
our
problem.
Правительство
- решение
нашей
проблемы.
Are
you
unhappy,
girl,
in
this
confusing
world?
Ты
несчастна,
девчонка,
в
этом
запутанном
мире?
Where
everything
you
earn
is
getting
left
to
burn?
Где
все,
что
ты
зарабатываешь,
пускается
на
ветер?
If
it
were
up
to
me,
then
living
would
be
free
Если
бы
это
решал
я,
то
проживаение
было
бесплатным,
And
I
can
give
you
that,
and
I
can
give
you
that
И
я
могу
тебе
это
дать,
я
могу
это
дать.
They'll
take
your
money
into
their
greasy
hands
Они
заберут
твои
деньги
в
свои
грязные
руки.
And
spend
your
money
И
потратят
твои
деньги
(They
do
this
to
disrespect
you)
(Они
это
делают
из
неуважения
к
тебе)
And
take
away
your
land
И
заберут
твою
землю
(I
know
kung
fu,
I
will
save
you)
(Я
знаю
кунфу,
я
спасу
тебя).
'Cause
you're
worth
saving,
baby
Потому
что
ты
этого
стоишь,
детка.
Deregulating,
baby
Дерегулирование,
детка.
I'm
Ronald
Reagan,
baby
Я
Рональд
Рейган,
детка.
I'm
Ronald
Reagan,
yeah
Я
Рональд
Рейган,
да.
I'll
save
you,
honey,
you'll
never
be
alone
Я
спасу
тебя,
милая,
Ты
никогда
не
будешь
одна.
I'll
save
the
business
Я
спасу
бизнес
(If
you
love
me,
say
you
love
me)
(Если
ты
меня
любишь,
скажи
что
люблишь)
That
you
will
someday
own
Который
у
тебя
когда-нибудь
будет
(They
hate
freedom,
I'll
defeat
them)
(Они
ненавидят
свободу,
я
их
уничтожу).
Not
like
in
comics,
baby
Не
как
в
комиксах,
детка.
With
economics,
baby
Экономикой,
детка.
With
Reaganomics,
baby
Рейганомикой,
детка.
Atomic
bomb
it,
yeah
Атомной
бомбой
их,
да.
Are
you
unhappy,
girl,
in
this
confusing
world?
Ты
несчастна,
девчонка,
в
этом
запутанном
мире?
Where
everything
you
earn
is
getting
left
to
burn?
Где
все,
что
ты
зарабатываешь,
пускается
на
ветер?
If
it
were
up
to
me,
then
money
would
be
free
Если
бы
это
решал
я,
то
деньги
были
бы
бесплатными,
And
I
can
give
you
that,
and
I
can
give
you
that
И
я
могу
тебе
это
дать,
я
могу
это
дать.
If
you
just
hold
my
hand
(If
you
just
hold
my
hand)
Если
бы
ты
только
взяла
меня
за
руку
(если
бы
взяла
просто
за
руку),
If
you
just
close
your
eyes
(If
you
just
close
your
eyes)
Если
бы
ты
только
закрыла
глаза
(если
бы
просто
закрыла
глаза),
If
you
get
in
my
car
(If
you
get
in
my
car)
Если
бы
ты
села
в
мою
машину
(если
бы
ты
села
в
мою
машину),
I'll
take
you
for
a
ride
(I'll
take
you
for
a
ride)
Я
бы
тебя
прокатил
(я
бы
тебя
прокатил).
With
Reaganomics,
baby
Рейганомикой,
детка.
With
Reaganomics,
baby
Рейганомикой,
детка.
With
Reaganomics,
baby,
baby,
baby,
baby,
yeah
Рейганомикой,
детка,
детка,
детка,
детка,
да.
(With
Reaganomics,
with
Reaganomics,
with
Reaganomics)
(Рейганомикой,
Рейганомикой,
Рейганомикой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.