Lemuel Ferrari - Ella y El - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lemuel Ferrari - Ella y El




Ella y El
Она и Он
Tanto lamento y llanto, ¿para qué?
Столько сожалений и слез, зачем?
Por qué, me pregunto ¿por qué?
Почему, я спрашиваю себя, почему?
Noches acumuladas en un sobre de papel
Ночи, собранные в бумажный конверт
Por qué, le preguntó ¿Por qué?
Почему, он спрашивает, почему?
Tanta derrota que se siente en medio de la oscuridad
Столько поражений, что чувствуются посреди темноты
Entre cuatro paredes el tormento no se queda atrás
В четырех стенах мучения не отступают
Y vuelvo a preguntar
И я снова спрашиваю
¿Por qué?
Почему?
Siendo que
Ведь
Cuando él tenía oportunidad
Когда у него был шанс
Optó por guardar el silencio
Он предпочел промолчать
Siendo que
Ведь
Cuando ella tuvo que elegir
Когда ей пришлось выбирать
Se fué por camino incorrecto
Она пошла по неверному пути
Yo lo s
Я знаю,
Que si bien de errores se aprende para atrás ya no se vuelve
Что хоть из ошибок учатся, назад уже не вернуться
Yo lo s
Я знаю,
Que después de una escena triste confianza mutua no existe
Что после печальной сцены взаимного доверия не существует
Ahora todo sigue
Теперь все продолжается
El brillo en sus ojos no va a aparecer
Блеск в ее глазах не появится
Aunque muere por tenerla con él
Хотя он умирает от желания быть с ней
Su interior ya se ha muerto y su alma también
Его внутренний мир уже умер, и душа тоже
Ya las lágrimas no salen y han perdido la f
Слезы больше не текут и потеряли силу
Los dos siguen en su mundo se corrompen no ven
Они оба продолжают жить в своем мире, разлагаются, не видят
Que a su lado ya no hay nadie como quien hubo ayer
Что рядом с ними больше нет никого, как было вчера
¿Quién te has creído que podrías salir de esto?
Кем ты себя возомнила, что сможешь выбраться из этого?
¿Quién te ha mentido convenciéndote de hacerlo?
Кто тебе солгал, убедив тебя сделать это?
¿Por qué has huido cuando aún había tiempo?
Почему ты сбежала, когда еще было время?
¿Qué no habías prometido ser mejor que el resto?
Разве ты не обещала быть лучше остальных?
Siendo que
Ведь
Te quería, te amaba con toda su vida, con su alma
Он любил тебя, любил всей своей жизнью, всей душой
Siendo que
Ведь
Te daba amor mucho más amor del que necesitabas
Он давал тебе любви гораздо больше, чем тебе было нужно
Yo no s
Я не знаю,
Si de verdad sentiste todo lo que por ti sentía
Действительно ли ты чувствовала все то, что он чувствовал к тебе
Yo no s
Я не знаю,
Si alguna vez has valorado algo de tu maldita vida
Ценила ли ты когда-нибудь хоть что-то в своей проклятой жизни
Ahora todo sigue
Теперь все продолжается
El brillo en sus ojos no va a aparecer
Блеск в ее глазах не появится
Aunque muere por tenerla con él
Хотя он умирает от желания быть с ней
Su interior han muerto, su alma también
Его внутренний мир умер, и душа тоже
Ya las lágrimas no salen y han perdido la f
Слезы больше не текут и потеряли силу
Los dos siguen en su mundo se corrompen, no ven
Они оба продолжают жить в своем мире, разлагаются, не видят
Que a su lado ya no hay nadie como quien hubo ayer
Что рядом с ними больше нет никого, как было вчера
Ahora todo sigue
Теперь все продолжается
El brillo en sus ojos no va a aparecer
Блеск в ее глазах не появится
Aunque muere por tenerla con él
Хотя он умирает от желания быть с ней
Su interior han muerto, su alma también
Его внутренний мир умер, и душа тоже
Ya las lágrimas no salen y han perdido la f
Слезы больше не текут и потеряли силу
Los dos siguen en su mundo se corrompen, no ven
Они оба продолжают жить в своем мире, разлагаются, не видят
Que a su lado ya no hay nadie como quien hubo ayer
Что рядом с ними больше нет никого, как было вчера
Ahora todo sigue
Теперь все продолжается
Ahora todo sigue
Теперь все продолжается





Writer(s): Hernan Maximiliano Figueroa, Lemuel Armando Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.