Lyrics and translation Lemuel Ferrari - Ella y El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
lamento
y
llanto,
¿para
qué?
Столько
сожалений
и
слез,
зачем?
Por
qué,
me
pregunto
¿por
qué?
Почему,
я
спрашиваю
себя,
почему?
Noches
acumuladas
en
un
sobre
de
papel
Ночи,
собранные
в
бумажный
конверт
Por
qué,
le
preguntó
¿Por
qué?
Почему,
он
спрашивает,
почему?
Tanta
derrota
que
se
siente
en
medio
de
la
oscuridad
Столько
поражений,
что
чувствуются
посреди
темноты
Entre
cuatro
paredes
el
tormento
no
se
queda
atrás
В
четырех
стенах
мучения
не
отступают
Y
vuelvo
a
preguntar
И
я
снова
спрашиваю
Cuando
él
tenía
oportunidad
Когда
у
него
был
шанс
Optó
por
guardar
el
silencio
Он
предпочел
промолчать
Cuando
ella
tuvo
que
elegir
Когда
ей
пришлось
выбирать
Se
fué
por
camino
incorrecto
Она
пошла
по
неверному
пути
Que
si
bien
de
errores
se
aprende
para
atrás
ya
no
se
vuelve
Что
хоть
из
ошибок
учатся,
назад
уже
не
вернуться
Que
después
de
una
escena
triste
confianza
mutua
no
existe
Что
после
печальной
сцены
взаимного
доверия
не
существует
Ahora
todo
sigue
Теперь
все
продолжается
El
brillo
en
sus
ojos
no
va
a
aparecer
Блеск
в
ее
глазах
не
появится
Aunque
muere
por
tenerla
con
él
Хотя
он
умирает
от
желания
быть
с
ней
Su
interior
ya
se
ha
muerto
y
su
alma
también
Его
внутренний
мир
уже
умер,
и
душа
тоже
Ya
las
lágrimas
no
salen
y
han
perdido
la
f
Слезы
больше
не
текут
и
потеряли
силу
Los
dos
siguen
en
su
mundo
se
corrompen
no
ven
Они
оба
продолжают
жить
в
своем
мире,
разлагаются,
не
видят
Que
a
su
lado
ya
no
hay
nadie
como
quien
hubo
ayer
Что
рядом
с
ними
больше
нет
никого,
как
было
вчера
¿Quién
te
has
creído
que
podrías
salir
de
esto?
Кем
ты
себя
возомнила,
что
сможешь
выбраться
из
этого?
¿Quién
te
ha
mentido
convenciéndote
de
hacerlo?
Кто
тебе
солгал,
убедив
тебя
сделать
это?
¿Por
qué
has
huido
cuando
aún
había
tiempo?
Почему
ты
сбежала,
когда
еще
было
время?
¿Qué
no
habías
prometido
ser
mejor
que
el
resto?
Разве
ты
не
обещала
быть
лучше
остальных?
Te
quería,
te
amaba
con
toda
su
vida,
con
su
alma
Он
любил
тебя,
любил
всей
своей
жизнью,
всей
душой
Te
daba
amor
mucho
más
amor
del
que
tú
necesitabas
Он
давал
тебе
любви
гораздо
больше,
чем
тебе
было
нужно
Si
de
verdad
tú
sentiste
todo
lo
que
por
ti
sentía
Действительно
ли
ты
чувствовала
все
то,
что
он
чувствовал
к
тебе
Si
alguna
vez
has
valorado
algo
de
tu
maldita
vida
Ценила
ли
ты
когда-нибудь
хоть
что-то
в
своей
проклятой
жизни
Ahora
todo
sigue
Теперь
все
продолжается
El
brillo
en
sus
ojos
no
va
a
aparecer
Блеск
в
ее
глазах
не
появится
Aunque
muere
por
tenerla
con
él
Хотя
он
умирает
от
желания
быть
с
ней
Su
interior
han
muerto,
su
alma
también
Его
внутренний
мир
умер,
и
душа
тоже
Ya
las
lágrimas
no
salen
y
han
perdido
la
f
Слезы
больше
не
текут
и
потеряли
силу
Los
dos
siguen
en
su
mundo
se
corrompen,
no
ven
Они
оба
продолжают
жить
в
своем
мире,
разлагаются,
не
видят
Que
a
su
lado
ya
no
hay
nadie
como
quien
hubo
ayer
Что
рядом
с
ними
больше
нет
никого,
как
было
вчера
Ahora
todo
sigue
Теперь
все
продолжается
El
brillo
en
sus
ojos
no
va
a
aparecer
Блеск
в
ее
глазах
не
появится
Aunque
muere
por
tenerla
con
él
Хотя
он
умирает
от
желания
быть
с
ней
Su
interior
han
muerto,
su
alma
también
Его
внутренний
мир
умер,
и
душа
тоже
Ya
las
lágrimas
no
salen
y
han
perdido
la
f
Слезы
больше
не
текут
и
потеряли
силу
Los
dos
siguen
en
su
mundo
se
corrompen,
no
ven
Они
оба
продолжают
жить
в
своем
мире,
разлагаются,
не
видят
Que
a
su
lado
ya
no
hay
nadie
como
quien
hubo
ayer
Что
рядом
с
ними
больше
нет
никого,
как
было
вчера
Ahora
todo
sigue
Теперь
все
продолжается
Ahora
todo
sigue
Теперь
все
продолжается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Maximiliano Figueroa, Lemuel Armando Ferrari
Attention! Feel free to leave feedback.