Len - Feelin' Alright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Len - Feelin' Alright




Feelin' Alright
В порядке
It's early in the morning and I'm feeling kind of dumb
Рассвет, и я чувствую себя немного туповато,
I'm tryin' real hard but I'm having no fun
Очень стараюсь, но веселья никакого.
I'm looking all around and everything looks the same
Смотрю по сторонам всё выглядит одинаково,
It's like being the smartest kid in class and having no brain
Как будто самый умный в классе, но без мозгов.
Sharon? s right beside me
Шарон рядом со мной,
Yeah, I feel it too and if you weren? t my little brother I'll take it out on you
Да, я тоже это чувствую, и если бы ты не была моей сестренкой, я бы тебе всыпал.
And d-rock and moves just lost their fat mad flow
D-Rock и Moves только что потеряли свой бешеный поток,
It's just a matter of time before my brains all broke
Это лишь вопрос времени, когда мои мозги совсем сломаются.
My brains all broken but I'm feelin' alright
Мои мозги сломаны, но я в порядке,
I feel like I'm chokin' but I'm feelin' alright
Чувствую, как задыхаюсь, но я в порядке,
I'm goin' down fast but I'm feelin' alright
Быстро иду ко дну, но я в порядке,
I'm not gonna last but I'm feelin' alright, feelin' alright
Мне недолго осталось, но я в порядке, в порядке.
Bad days are givin' me the creeps
Плохие дни вызывают у меня мурашки,
And when I have them all I wanna do is freak
И когда они случаются, всё, что я хочу, это психовать.
And sometimes I don't feel really strong
А иногда я не чувствую себя достаточно сильным,
Enough to deal with bad days 'cause they last too long
Чтобы справляться с плохими днями, потому что они слишком долго длятся.
We've been thinking hard and figuring out what to make
Мы долго думали и пытались понять, что делать
Of all this stupid shit that makes you not think straight
Со всей этой глупостью, которая мешает ясно мыслить.
So should we just quit? No, it's not cool to run
Так может, просто бросить всё? Нет, бежать это не круто.
Well, you know, I think she's right, let's show 'em how it's done
Знаешь, я думаю, она права, давай покажем им, как это делается.
'Cause it's not just a matter of straight up, holding your ground
Ведь дело не только в том, чтобы стоять на своём,
It's all about your crew and the vibe you put down
Всё дело в твоей команде и атмосфере, которую ты создаёшь.
So if we're all here, what's this about a bad day?
Так если мы все здесь, к чему эти разговоры о плохом дне?
We're not going to take it sitting down, no way
Мы не собираемся сидеть сложа руки, ни за что.
My brains all broken but I'm feelin' alright
Мои мозги сломаны, но я в порядке,
I feel like I'm chokin' but I'm feelin' alright
Чувствую, как задыхаюсь, но я в порядке,
I'm goin' down fast but I'm feelin' alright
Быстро иду ко дну, но я в порядке,
I'm not gonna last but I'm feelin' alright, feelin' alright
Мне недолго осталось, но я в порядке, в порядке.
Bad days are givin' me the creeps
Плохие дни вызывают у меня мурашки,
And when I have them all I wanna do is freak
И когда они случаются, всё, что я хочу, это психовать.
And sometimes I don't feel really strong
А иногда я не чувствую себя достаточно сильным,
Enough to deal with bad days 'cause they last too long
Чтобы справляться с плохими днями, потому что они слишком долго длятся.





Writer(s): Sharon Costanzo, Marc Francis Costanzo, Michael Wayne Bruce, Derek Mckenzie, Spencer Lynn Kirkpatrick


Attention! Feel free to leave feedback.