Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traffic Lights - Radio Edit
Ampeln - Radio Edit
How
long
will
it
take?
Wie
lange
wird
es
dauern?
Have
I
got
time
for
a
shower?
Habe
ich
Zeit
für
eine
Dusche?
You
could
jump
on
the
blue
line
Du
könntest
die
Blaue
Linie
nehmen
Take
a
bus
from
the
station
Einen
Bus
vom
Bahnhof
fangen
And
I'll
meet
you
out
there
Und
ich
treffe
dich
dort
draußen
Get
a
drink
if
that's
alright
Hole
ein
Getränk,
wenn
das
okay
ist
Don't
care
what
we
do
Mir
egal,
was
wir
machen
'Cause
the
night
is
ours
Denn
die
Nacht
gehört
uns
As
long
as
we
do
Solange
wir
das
tun,
What
we're
doing
for
hours
Was
wir
stundenlang
tun
werden
How
long
will
it
take?
Wie
lange
wird
es
dauern?
Have
I
got
time
for
a
shower?
Habe
ich
Zeit
für
eine
Dusche?
You
could
jump
on
the
blue
line
Du
könntest
die
Blaue
Linie
nehmen
I
could
wait
all
night,
-ight,
-ight,
I
Ich
könnte
die
ganze
Nacht
warten,
-acht,
-acht,
ich
I
could
wait
all
night,
-ight,
-ight,
I
Ich
könnte
die
ganze
Nacht
warten,
-acht,
-acht,
ich
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Wherever
I
lose
Wo
immer
ich
bin
And
I
hope
that
you're
Und
ich
hoffe,
dass
du
Gonna
get
there
soon
Bald
dort
ankommen
wirst
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
It's
cold
outside
Es
ist
kalt
draußen
I've
been
waiting
for
an
hour
Ich
habe
eine
Stunde
gewartet
But
it's
feeling
like
forever
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
I
put
my
best
dress
on
Ich
zog
mein
bestes
Kleid
an
With
a
low-cut
top
Mit
einem
tiefen
Ausschnitt
Got
some
new
shoes
on
and
sweater
Habe
neue
Schuhe
an
und
einen
Pullover
And
every
passing
car
leaves
me
wondering
Und
jedes
vorbeifahrende
Auto
lässt
mich
fragen
Did
you
treat
me
wrong?
Hast
du
mich
schlecht
behandelt?
Whats
happening?
Was
passiert
hier?
I
hear
the
driver
say
Ich
höre
den
Fahrer
sagen
"Go
the
other
way
"Geh
den
anderen
Weg
And
look
for
something
better"
Und
suche
nach
etwas
Besserem"
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Wherever
I
lose
Wo
immer
ich
bin
And
I
hope
that
you're
Und
ich
hoffe,
dass
du
Gonna
get
there
soon
Bald
dort
ankommen
wirst
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
I
could
wait
all
night,
-ight,
-ight,
I
Ich
könnte
die
ganze
Nacht
warten,
-acht,
-acht,
ich
I
could
wait
all
night,
-ight,
-ight,
I
Ich
könnte
die
ganze
Nacht
warten,
-acht,
-acht,
ich
I
could
wait
all
ni-,
i-,
i-,
i-,
i-,
i-,
i-,
i-,
i-
Ich
könnte
die
ganze
Na-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a-
I
could
wait
all
ni-,
i-,
i-,
i-,
i-,
i-
Ich
könnte
die
ganze
Na-,
a-,
a-,
a-,
a-,
a-
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Wherever
I
lose
Wo
immer
ich
bin
And
I
hope
that
you're
Und
ich
hoffe,
dass
du
Gonna
get
there
soon
Bald
dort
ankommen
wirst
I
hope
that
the
traffic
lights
don't
change
Ich
hoffe,
die
Ampeln
schalten
nicht
um
Keeping
me
away
from
you
Halten
mich
fern
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayley Aitken, Alexander James, Harry Mikael Sommerdahl
Attention! Feel free to leave feedback.