Lena - scared - translation of the lyrics into German

scared - Lenatranslation in German




scared
Verängstigt
What am I afraid of the most
Wovor habe ich am meisten Angst
Being left out or getting too close?
Ausgeschlossen zu werden oder zu nah zu kommen?
Taking blame for being me
Die Schuld dafür zu tragen, ich selbst zu sein
Open up and still I won't be seen
Mich zu öffnen und trotzdem nicht gesehen zu werden
I get paralyzed every time I try to wake up
Ich werde jedes Mal gelähmt, wenn ich versuche aufzuwachen
Why do I let it get to me, why do I let it get to me?
Warum lasse ich es an mich heran, warum lasse ich es an mich heran?
Eye to eye, fighting demons I'm afraid of
Auge in Auge, bekämpfe ich Dämonen, vor denen ich Angst habe
Won't let 'em get the best of me
Ich lasse nicht zu, dass sie mich überwältigen
Didn't know it was a good thing
Ich wusste nicht, dass es etwas Gutes war
I'm scared of always losing something
Ich habe Angst, immer etwas zu verlieren
I'm scared of ending up with nothing
Ich habe Angst, am Ende mit nichts dazustehen
It's okay, it's okay, I'll face it anyway
Es ist okay, es ist okay, ich stelle mich dem trotzdem
I'm scared but fear don't scare me no more
Ich habe Angst, aber die Angst macht mir keine Angst mehr
I'm scared of always losing something
Ich habe Angst, immer etwas zu verlieren
I'm scared of ending up with nothing
Ich habe Angst, am Ende mit nichts dazustehen
It's okay, it's okay, I'll face it anyway
Es ist okay, es ist okay, ich stelle mich dem trotzdem
I'm scared but fear don't scare me no more
Ich habe Angst, aber die Angst macht mir keine Angst mehr
The worse it may seem now to you
Je schlimmer es dir jetzt erscheinen mag
The more you know it's worth it, too
Desto mehr weißt du, dass es sich auch lohnt
Got all we need to handle that
Wir haben alles, was wir brauchen, um damit umzugehen
So watch it, target, then attack
Also pass auf, ziele und greife an
I'm scared of giving up my secrets
Ich habe Angst, meine Geheimnisse preiszugeben
I'm scared of seeing them torn to pieces
Ich habe Angst, sie in Stücke gerissen zu sehen
It's okay, it's okay, this is a part of me
Es ist okay, es ist okay, das ist ein Teil von mir
I'm scared but fear don't scare me no more
Ich habe Angst, aber die Angst macht mir keine Angst mehr
I'm scared of always losing something
Ich habe Angst, immer etwas zu verlieren
I'm scared of ending up with nothing
Ich habe Angst, am Ende mit nichts dazustehen
It's okay, it's okay, I'll face it anyway
Es ist okay, es ist okay, ich stelle mich dem trotzdem
I'm scared but fear don't scare me no more
Ich habe Angst, aber die Angst macht mir keine Angst mehr
Fear don't scare me no more
Die Angst macht mir keine Angst mehr
I get paralyzed every time I try to wake up
Ich werde jedes Mal gelähmt, wenn ich versuche aufzuwachen
Why do I let it get to me, why do I let it get to me
Warum lasse ich es an mich heran, warum lasse ich es an mich heran
Fantasize 'bout a life I'm not afraid of
Ich fantasiere über ein Leben, vor dem ich keine Angst habe
Won't let 'em get the best of me
Ich lasse nicht zu, dass sie mich überwältigen
Didn't know it was a good thing
Ich wusste nicht, dass es etwas Gutes war
I'm scared of giving up my secrets
Ich habe Angst, meine Geheimnisse preiszugeben
I'm scared of seeing them torn to pieces
Ich habe Angst, sie in Stücke gerissen zu sehen
It's okay, it's okay, this is a part of me
Es ist okay, es ist okay, das ist ein Teil von mir
I'm scared but
Ich habe Angst, aber
Fear don't scare me no more
Die Angst macht mir keine Angst mehr
I'm scared of always losing something
Ich habe Angst, immer etwas zu verlieren
I'm scared of ending up with nothing
Ich habe Angst, am Ende mit nichts dazustehen
It's okay, it's okay, I'll face it anyway
Es ist okay, es ist okay, ich stelle mich dem trotzdem
I'm scared but
Ich habe Angst, aber
Fear don't scare me no more
Die Angst macht mir keine Angst mehr





Writer(s): Lena Johanna Therese Meyer-landrut, Pascal Reinhardt, Joe Walter


Attention! Feel free to leave feedback.