Lyrics and translation Lena d'Água - Trabalhar pra Ganhar a Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trabalhar pra Ganhar a Vida
Работать, чтобы жить
Em
cada
dia
que
nasce
С
каждым
новым
днем
Nasce
de
novo
o
castigo
Рождается
новое
наказание
A
gente
faz-se
e
desfaz-se
Мы
создаем
и
разрушаем
себя
P′ra
ter
comida
e
abrigo
Чтобы
иметь
еду
и
кров
Do
dinheiro
fica
o
cheiro
От
денег
остается
лишь
запах
Do
futuro
um
retrato
От
будущего
- лишь
образ
Trabalhar
o
dia
inteiro
Работать
весь
день
напролет
Com
uma
pedra
no
sapato
С
камнем
в
ботинке
Nascemos
já
com
a
sina
Мы
рождены
с
судьбой
De
cantar
o
mesmo
fado
Петь
одну
и
ту
же
фаду
De
dançar
este
bolero
Танцевать
это
болеро
Na
pista
do
ordenado
На
танцполе
зарплаты
Grão
a
grão
esta
rotina
Зернышко
за
зернышком,
эта
рутина
Vai
enchendo
o
meu
saco
Достала
меня
Quem
me
livra
desta
sina
Кто
избавит
меня
от
этой
участи
Quem
me
tira
do
buraco
Кто
вытащит
меня
из
этой
ямы
Trabalhar
p'ra
ganhar
a
vida
Работать,
чтобы
жить
Porque
é
que
a
vida
que
se
ganha
Почему
жизнь,
которую
зарабатываешь,
Tem
de
gastar-se
a
trabalhar
Приходится
тратить
на
работу
P′ra
ganhar
a
vida
Чтобы
жить
Trabalhar
p'ra
ganhar
a
vida
Работать,
чтобы
жить
Porque
é
que
a
vida
que
se
ganha
Почему
жизнь,
которую
зарабатываешь,
Tem
de
gastar-se
a
trabalhar
Приходится
тратить
на
работу
Vou
comprar
uma
cautela
Куплю
лотерейный
билет
A
ver
se
a
sorte
me
ajuda
Вдруг
удача
мне
поможет
Antes
do
fim
da
novela
До
конца
сериала
Talvez
me
saia
a
taluda
Может,
и
мне
повезет
Entre
os
sonhos
e
o
serviço
Между
мечтами
и
работой
Fico
presa
deste
modo
Я
застряла
вот
так
Como
se
fosse
um
feitiço
Словно
под
чарами
Que
dura
o
mês
quase
todo
Которые
длятся
почти
весь
месяц
Trabalhar
p'ra
ganhar
a
vida
Работать,
чтобы
жить
Porque
é
que
a
vida
que
se
ganha
Почему
жизнь,
которую
зарабатываешь,
Tem
de
gastar-se
a
trabalhar
Приходится
тратить
на
работу
P′ra
ganhar
a
vida
Чтобы
жить
Trabalhar
p′ra
ganhar
a
vida
Работать,
чтобы
жить
Porque
é
que
a
vida
que
se
ganha
Почему
жизнь,
которую
зарабатываешь,
Tem
de
gastar-se
a
trabalhar
Приходится
тратить
на
работу
Trabalhar
p'ra
ganhar
a
vida
Работать,
чтобы
жить
Porque
é
que
a
vida
que
se
ganha
Почему
жизнь,
которую
зарабатываешь,
Tem
de
gastar-se
a
trabalhar
Приходится
тратить
на
работу
P′ra
ganhar
a
vida
Чтобы
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Pedro Fonseca
Attention! Feel free to leave feedback.