Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Young Lovers
Привет, юные влюблённые
Hello,
young
lovers
where
ever
you
are
Привет,
юные
влюблённые,
где
бы
вы
ни
были,
Oh,
I
hope
that
your
troubles
they
are
few
О,
надеюсь,
что
у
вас
мало
бед,
Ah,
all
of
my
good
wishes
they
go
with
you
tonight
Ах,
все
мои
добрые
пожелания
летят
к
вам
сегодня
вечером,
Yes,
I′ve
been
in
love
like
you
Да,
я
была
влюблена,
как
и
вы.
Ah,
be
brave,
young
lovers,
and
follow
your
star
Ах,
будьте
смелы,
юные
влюблённые,
и
следуйте
за
своей
звездой,
Be
brave
and
faithful
and
true
Будьте
смелыми,
верными
и
преданными,
Cling
very
close
to
each
other
tonight
Крепко
держитесь
друг
друга
сегодня
вечером,
Yes,
I've
been
in
love
like
you
Да,
я
была
влюблена,
как
и
вы.
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels
Я
знаю,
каково
это
- чувствовать
крылья
на
пятках
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance
И
лететь
по
улице
в
трансе,
You′ll
fly
down
the
street
on
a
chance
that
you'll
meet
Вы
полетите
по
улице
на
удачу,
что
встретитесь,
And
you'll
meet,
not
really
by
chance
И
вы
встретитесь,
не
совсем
случайно.
Don′t
you
cry,
don′t
cry
young
lovers,
whatever
you
do
Не
плачьте,
не
плачьте,
юные
влюблённые,
что
бы
ни
случилось,
Save
those
tears
because
I'm
all
alone
Сохраните
эти
слёзы,
потому
что
я
совсем
одна,
Yet,
all,
all
of
my
memories
they
are
happy
tonight
Но
все,
все
мои
воспоминания
счастливы
сегодня
вечером,
Yes,
I′ve
had
a
love
of
my
own
Да,
у
меня
была
своя
любовь.
I've
had
a
love
of
my
own
like
yours
У
меня
была
своя
любовь,
как
у
вас,
I′ve
had
a
love
of
my
own,
of
my
own,
of
my
own
У
меня
была
своя
любовь,
своя,
своя.
I've
had
a
love
of
my
own
У
меня
была
своя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard
Attention! Feel free to leave feedback.