Lyrics and translation Lena Horne - It's Love (From the Musical Production "Wonderful Town") (1990 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
love,
it's
love
Это
любовь,
это
любовь
Well,
who
would
have
thought
it?
Ну,
кто
бы
мог
подумать?
If
this
is
love
then
why
have
I
fought
it?
Если
это
любовь,
то
почему
я
боролся
с
ней?
What
a
way
to
feel
I
could
touch
the
sky
Какой
это
был
способ
почувствовать,
что
я
мог
бы
дотронуться
до
неба
What
a
way
to
feel
I
have
found
my
guy
Какой
это
способ
почувствовать,
что
я
нашла
своего
парня
It's
love
at
last
I've
someone
to
cheer
for
Это
любовь,
наконец-то
мне
есть
за
кого
болеть
It's
love
at
last
I've
learned
what
we're
here
for
Это
любовь,
наконец-то
я
понял,
ради
чего
мы
здесь.
I've
heard
it
said,
"You'll
know
it
when
you
see
it"
Я
слышал,
как
говорили:
"Ты
поймешь
это,
когда
увидишь".
Well
is
see
it's,
I
know
it's,
its
love
Хорошо
видеть,
что
это,
я
знаю,
что
это,
это
любовь
It's
love,
it's
love
Это
любовь,
это
любовь
Well,
who
would
have
thought
it?
Ну,
кто
бы
мог
подумать?
If
this
is
love
then
why
have
I
fought
it?
Если
это
любовь,
то
почему
я
боролся
с
ней?
What
a
way
to
feel
I
could
touch
the
sky
Какой
это
был
способ
почувствовать,
что
я
мог
бы
дотронуться
до
неба
What
a
way
to
feel
I
have
found
my
guy
Какой
это
способ
почувствовать,
что
я
нашла
своего
парня
It's
love
at
last,
I've
someone
to
cheer
for
Наконец-то
это
любовь,
мне
есть
за
кого
поболеть
It's
love
at
last,
I've
learned
what
we're
here
for
Наконец-то
это
любовь,
я
понял,
ради
чего
мы
здесь.
I've
heard
it
said,
"You'll
know
it
when
you
see
it"
Я
слышал,
как
говорили:
"Ты
поймешь
это,
когда
увидишь".
Well
I
see
it's,
I
know
it's,
I
feel
it's,
it's
love
Что
ж,
я
вижу
это,
я
знаю
это,
я
чувствую
это,
это
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COMDEN, GREEN, BERNSTEIN
Attention! Feel free to leave feedback.