Lena Horne - Poppa Don't Preach To Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lena Horne - Poppa Don't Preach To Me




Poppa Don't Preach To Me
Папочка, не читай мне нотаций
On a Paris boulevarde,
На парижском бульваре,
I picked up a postal card
Я нашла открытку,
Someone had forgotten to mail;
Кто-то забыл отправить;
Seems as though some tourist had
Кажется, какая-то туристка
Meant for it to reach her dad,
Хотела, чтобы она дошла до ее папы,
For it told a typical tale!
Ведь в ней рассказывалась типичная история!
Naturally I read what she wrote,
Естественно, я прочитала, что она написала,
This is what she said, and I quote;
Вот что она сказала, цитирую:
I came to Paris to buy me a gown,
Я приехала в Париж купить себе платье,
To Paris, to Paris, and boy what a town!
В Париж, в Париж, и какой же это город!
The lights were sparkling, the music was gay,
Огни сверкали, музыка была веселой,
I bought me my gown and decided to stay!
Я купила себе платье и решила остаться!
Now poppa don't preach to me, preach to me, poppa don't preach to me,
Папочка, не читай мне нотаций, не читай мне нотаций, папочка, не читай мне нотаций,
Let my heart break while it's young!
Пусть мое сердце разобьется, пока оно молодо!
Now poppa don't preach to me, preach to me, poppa don't preach to me,
Папочка, не читай мне нотаций, не читай мне нотаций, папочка, не читай мне нотаций,
Let me fling till my fling is flung!
Дай мне повеселиться, пока веселье не закончится!
I danced in Paris last night with Pierre,
Я танцевала в Париже прошлой ночью с Пьером,
That "x" marks my room, but I'm never up there!
Этот "x" отмечает мою комнату, но меня там никогда нет!
I strolled through Paris today with my niece,
Я гуляла по Парижу сегодня с племянницей,
The "Rue De La Paix" means "The Street Of The Peace".
"Rue De La Paix" означает "Улица Мира".
I'm here in Paris since early May,
Я здесь, в Париже, с начала мая,
My gown got all worn out but I'm still okay!
Мое платье совсем износилось, но я все еще в порядке!
I'm made for Paris, I'm finding it out,
Я создана для Парижа, я это понимаю,
I still have no pass but my future's in doubt!
У меня все еще нет пропуска, но мое будущее под вопросом!
Now poppa don't preach to me, preach to me, poppa don't preach to me,
Папочка, не читай мне нотаций, не читай мне нотаций, папочка, не читай мне нотаций,
Let my heart break, let it roam!
Пусть мое сердце разобьется, пусть оно блуждает!
Now poppa don't preach to me, preach to me, poppa don't preach to me,
Папочка, не читай мне нотаций, не читай мне нотаций, папочка, не читай мне нотаций,
I'll never, no I'll never come home!
Я никогда, нет, я никогда не вернусь домой!
No poppa, don't preach to me!
Нет, папочка, не читай мне нотаций!
And don't make some nonsense speech to me!
И не произноси мне бессмысленную речь!
Aw come on baby, don't bug me!
О, да ладно тебе, малыш, не приставай ко мне!
I'll never, never come home!
Я никогда, никогда не вернусь домой!





Writer(s): FRANK LOESSER


Attention! Feel free to leave feedback.