Lyrics and translation Lena Horne - Poppa Don't Preach To Me
On
a
Paris
boulevarde,
На
парижском
бульваре...
I
picked
up
a
postal
card
Я
взял
открытку.
Someone
had
forgotten
to
mail;
Кто-то
забыл
отправить
письмо.
Seems
as
though
some
tourist
had
Кажется,
какой-то
турист
...
Meant
for
it
to
reach
her
dad,
Предназначенный
для
того,
чтобы
он
дошел
до
ее
отца,
For
it
told
a
typical
tale!
Потому
что
он
рассказывал
типичную
историю!
Naturally
I
read
what
she
wrote,
Естественно,
я
прочитал
то,
что
она
написала.
This
is
what
she
said,
and
I
quote;
Вот
что
она
сказала,
и
я
цитирую:
I
came
to
Paris
to
buy
me
a
gown,
Я
приехала
в
Париж,
чтобы
купить
себе
платье.
To
Paris,
to
Paris,
and
boy
what
a
town!
В
Париж,
в
Париж,
Боже,
что
за
город!
The
lights
were
sparkling,
the
music
was
gay,
Огни
сверкали,
музыка
была
веселой.
I
bought
me
my
gown
and
decided
to
stay!
Я
купила
себе
платье
и
решила
остаться!
Now
poppa
don't
preach
to
me,
preach
to
me,
poppa
don't
preach
to
me,
Папа,
не
читай
мне
проповедей,
не
читай
мне
проповедей,
папа,
не
читай
мне
проповедей,
Let
my
heart
break
while
it's
young!
Пусть
мое
сердце
разобьется,
пока
оно
молодое!
Now
poppa
don't
preach
to
me,
preach
to
me,
poppa
don't
preach
to
me,
А
теперь,
папа,
не
читай
мне
проповеди,
не
читай
мне
проповеди,
Папа,
не
читай
мне
проповеди.
Let
me
fling
till
my
fling
is
flung!
Позволь
мне
бросать,
пока
мой
бросок
не
будет
брошен!
I
danced
in
Paris
last
night
with
Pierre,
Вчера
вечером
я
танцевала
в
Париже
с
Пьером,
That
"x"
marks
my
room,
but
I'm
never
up
there!
На
моей
комнате
стоит
крестик,
но
я
никогда
не
бываю
там!
I
strolled
through
Paris
today
with
my
niece,
Сегодня
я
гулял
по
Парижу
со
своей
племянницей.
The
"Rue
De
La
Paix"
means
"The
Street
Of
The
Peace".
"Улица
Мира"
означает
"улица
Мира".
I'm
here
in
Paris
since
early
May,
Я
здесь,
в
Париже,
с
начала
мая.
My
gown
got
all
worn
out
but
I'm
still
okay!
Мое
платье
изношено,
но
я
все
еще
в
порядке!
I'm
made
for
Paris,
I'm
finding
it
out,
Я
создан
для
Парижа,
я
это
выясняю,
I
still
have
no
pass
but
my
future's
in
doubt!
У
меня
все
еще
нет
пропуска,
но
мое
будущее
под
сомнением!
Now
poppa
don't
preach
to
me,
preach
to
me,
poppa
don't
preach
to
me,
Папа,
не
читай
мне
проповеди,
не
читай
мне
проповеди,
Папа,
не
читай
мне
проповеди,
Let
my
heart
break,
let
it
roam!
Пусть
мое
сердце
разобьется,
пусть
оно
бродит!
Now
poppa
don't
preach
to
me,
preach
to
me,
poppa
don't
preach
to
me,
А
теперь,
папа,
не
читай
мне
проповеди,
не
читай
мне
проповеди,
Папа,
не
читай
мне
проповеди.
I'll
never,
no
I'll
never
come
home!
Я
никогда,
нет,
я
никогда
не
вернусь
домой!
No
poppa,
don't
preach
to
me!
Нет,
папа,
не
читай
мне
проповеди!
And
don't
make
some
nonsense
speech
to
me!
И
не
говори
мне
глупостей!
Aw
come
on
baby,
don't
bug
me!
Ну
же,
детка,
не
приставай
ко
мне!
I'll
never,
never
come
home!
Я
никогда,
никогда
не
вернусь
домой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK LOESSER
Attention! Feel free to leave feedback.