Lyrics and translation Lena Horne - There's a Boat That's Leavin' Soon for New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's a Boat That's Leavin' Soon for New York
Скоро отходит пароход в Нью-Йорк
There′s
a
boat
that's
leavin′
soon
for
New
York
Скоро
отходит
пароход
в
Нью-Йорк,
Come
with
me,
Поехали
со
мной,
That's
where
we
belong
sister
Это
то
место,
где
нам
суждено
быть,
милый.
You
an'
me
Kin
live
that
high
life
in
New
York
Мы
с
тобой
можем
жить
роскошной
жизнью
в
Нью-Йорке.
Come
with
me,
there
we
can′t
go
wrong
sister
Поехали
со
мной,
там
мы
не
ошибемся,
милый.
I′ll
buy
you
the
swellest
mansion
Я
куплю
тебе
самый
шикарный
особняк
Up
on
upper
Fifth
Avenue
На
верхней
Пятой
авеню,
An'
thru
Harlem
we′ll
go
struttin'
И
по
Гарлему
мы
будем
гордо
расхаживать,
We′ll
go
a
struttin'
Мы
будем
расхаживать,
An′
there'll
be
nuttin'
И
не
будет
ничего
Too
good
for
you
Слишком
хорошего
для
тебя.
I′ll
dress
up
in
silks
and
satins
Я
буду
наряжаться
в
шелка
и
атласы,
In
the
latest
Paris
styles
В
самые
последние
парижские
моды,
And
de
blues
you′ll
be
forgettin'
И
ты
забудешь
о
грусти,
You′ll
be
forgettin'
Ты
забудешь,
There′ll
be
no
frettin'
Не
будет
никаких
забот,
Just
nothin′
but
smiles
Только
улыбки.
Come
along
with
me,
that's
the
place
Поехали
со
мной,
это
то
самое
место.
Don't
be
a
fool.
Come
along,
come
along
Не
будь
глупым.
Поехали,
поехали.
There′s
a
boat
that′s
leavin'
soon
for
New
York
Скоро
отходит
пароход
в
Нью-Йорк,
Come
with
me,
that′s
where
we
belong,
sister
Поехали
со
мной,
это
то
место,
где
нам
суждено
быть,
милый.
That's
where
we
belong
Это
то
место,
где
нам
суждено
быть.
And
de
blues
you′ll
be
forgettin'
И
ты
забудешь
о
грусти,
You′ll
be
forgettin'
Ты
забудешь,
There'll
be
no
frettin′
Не
будет
никаких
забот,
Just
nothin′
but
smiles
Только
улыбки.
Come
along
with
me,
that's
the
place
Поехали
со
мной,
это
то
самое
место.
Don′t
be
a
fool.
Come
along,
come
along
Не
будь
глупым.
Поехали,
поехали.
There's
a
boat
that′s
leavin'
soon
for
New
York
Скоро
отходит
пароход
в
Нью-Йорк,
Come
with
me,
that′s
where
we
belong,
sister
Поехали
со
мной,
это
то
место,
где
нам
суждено
быть,
милый.
That's
where
we
belong
Это
то
место,
где
нам
суждено
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE, HEYWARD DU BOSE
Attention! Feel free to leave feedback.