Lyrics and translation Lena Horne - Today I Love Everybody (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today I Love Everybody (Live)
Сегодня я люблю всех (концертная запись)
I
think
the
sky
is
blue
as
far
as
I
can
see
Мне
кажется,
небо
голубое,
насколько
хватает
глаз,
But
should
you
say
the
sky
is
gray
it
still
looks
blue
to
me
Но
если
ты
скажешь,
что
небо
серое,
для
меня
оно
всё
равно
голубое.
I
know
the
road
is
wide,
I′ve
known
it
all
along
Я
знаю,
дорога
широка,
я
знала
это
всегда,
But
if
you
decide
the
road's
not
wide,
I
won′t
say
you're
wrong
Но
если
ты
решишь,
что
дорога
не
широка,
я
не
скажу,
что
ты
не
прав.
Cause
today
I
love
everybody,
everybody
I
see
Потому
что
сегодня
я
люблю
всех,
всех,
кого
вижу,
I
hope
today
is
the
day
I
can
say
that
everybody
loves
me
Надеюсь,
сегодня
тот
день,
когда
я
могу
сказать,
что
все
любят
меня.
Today
I'd
give
anybody
anything
that
I′ve
got
Сегодня
я
отдала
бы
любому
всё,
что
у
меня
есть,
Today
I
state
I
think
all
folks
are
great
Сегодня
я
заявляю,
что
считаю
всех
людей
замечательными,
Including
those
that
are
not
Включая
тех,
кто
такими
не
являются.
If
joy
can
be
contagious
Если
радость
может
быть
заразительной,
Than
catch
this
wild,
outrageous
thing
Тогда
поймай
эту
дикую,
невероятную
вещь
And
start
the
world
to
sing
И
заставь
мир
петь.
Oh
today
I
love
everybody,
everybody
I
see
О,
сегодня
я
люблю
всех,
всех,
кого
вижу,
I
hope
today
is
the
day
I
can
say
that
everybody
loves
me
Надеюсь,
сегодня
тот
день,
когда
я
могу
сказать,
что
все
любят
меня.
If
joy
can
be
contagious
Если
радость
может
быть
заразительной,
Than
catch
this
wild,
outrageous
thing
Тогда
поймай
эту
дикую,
невероятную
вещь
And
start
the
world
to
sing
И
заставь
мир
петь.
Today
I
love
everybody,
everybody
I
see
Сегодня
я
люблю
всех,
всех,
кого
вижу,
I
hope
today
is
the
day
I
can
say
that
everybody
loves,
everybody
and,
everybody
loves
me
Надеюсь,
сегодня
тот
день,
когда
я
могу
сказать,
что
все
любят,
все
и,
все
любят
меня.
Everybody
loves
me
Все
любят
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOROTHY FIELDS, HAROLD ARLEN
Attention! Feel free to leave feedback.