Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Know It (Remastered)
Тебе Лучше Знать Об Этом (Remastered)
We′re
in
love,
it
appears,
Похоже,
мы
влюблены,
And
I
surely
want
to
thank
you,
И
я,
конечно,
хочу
тебя
поблагодарить,
But
if
you
get
ideas,
Но
если
у
тебя
возникнут
идеи,
I'll
surely
have
to
spank
you!
Мне
точно
придется
тебя
отшлепать!
I
belong
to
you,
Я
принадлежу
тебе,
And
now
I
know
I
show
it;
И
теперь
я
знаю,
что
показываю
это;
You
belong
to
me,
Ты
принадлежишь
мне,
And
you′d
better
know
it!
И
тебе
лучше
знать
об
этом!
Give
me
all
your
love,
Отдай
мне
всю
свою
любовь,
Sweet
sugar,
spice
and
honey,
Сладкий
сахар,
специи
и
мед,
But
don't
ever
quit,
Но
никогда
не
уходи,
Not
for
love
nor
money!
Ни
за
любовь,
ни
за
деньги!
I'd
do
most
anything,
Я
сделаю
почти
все,
Just
to
amuse
you,
Просто
чтобы
развлечь
тебя,
But
there′s
nothin′
that
I
wouldn't
do
Но
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала,
Rather
than
lose
you!
Лишь
бы
не
потерять
тебя!
When
I
play
the
game,
Когда
я
играю
в
игру,
I
can′t
afford
to
throw
it,
Я
не
могу
позволить
себе
проиграть,
'Cause
I
play
for
keeps,
Потому
что
я
играю
всерьез,
And
you′d
better
know
it!
И
тебе
лучше
знать
об
этом!
You
belong
to
me,
you
fool,
Ты
принадлежишь
мне,
глупыш,
Huh!
you'd
better
know
it!
Ха!
Тебе
лучше
знать
об
этом!
I
belong
to
you,
Я
принадлежу
тебе,
I
know
you
know
it!
Я
знаю,
что
ты
знаешь
это!
I′d
do
most
anything,
Я
сделаю
почти
все,
Just
to
amuse
you,
Просто
чтобы
развлечь
тебя,
But
there's
nothin'
that
I
wouldn′t
do
Но
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала,
Rather
than
lose
you!
Лишь
бы
не
потерять
тебя!
When
I
play
the
game
of
love,
Когда
я
играю
в
игру
любви,
I
can′t
afford
to
throw
it,
Я
не
могу
позволить
себе
проиграть,
'Cause
you′re
the
one
who
weep
you
will
Потому
что
ты
тот,
кто
будет
плакать,
If
you
don't
treat
me
sweet;
Если
ты
не
будешь
относиться
ко
мне
ласково;
You
belong
to
me,
Ты
принадлежишь
мне,
You′d
better
know
it!
Тебе
лучше
знать
об
этом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DUKE ELLINGTON
Attention! Feel free to leave feedback.