Lena Ka - Papillon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lena Ka - Papillon




Papillon
Бабочка
Et je m'accroche à quoi
За что мне держаться,
Quand tout me coule entre les doigts
Когда всё утекает сквозь пальцы?
Et je m'accroche à quoi
За что мне держаться,
Quand j'ai été déçue cent fois
Когда я была разочарована сотню раз?
Tu voudrais que j'y crois
Ты хочешь, чтобы я верила,
Que je me donne à toi
Чтобы я отдавалась тебе,
Que je m'ouvre à ta lumiére
Чтобы я открылась твоему свету.
Tu voudrais que j'y crois
Ты хочешь, чтобы я верила,
Que je laisse derriére moi
Чтобы я оставила позади
Mes doutes, que je me laisse faire
Свои сомнения, чтобы я позволила себе довериться.
Mais je suis qu'un papillon
Но я всего лишь бабочка
Et je ne crois qu'à l'éphémère
И верю только в эфемерное.
Car l'amour n'est qu'une illusion
Ведь любовь это всего лишь иллюзия,
Un plafond qui nous promet le ciel
Потолок, обещающий нам небеса.
Et moi qui ne suis qu'un papillon
А я всего лишь бабочка,
Se débatttant dans son éther
Бьющаяся в своём эфире.
Tous tes mots doux me sont poison
Все твои нежные слова яд для меня,
Qui ne font que brûler mes ailes
Они лишь обжигают мои крылья.
Mes jours sont des peut-être
Мои дни это "возможно",
Des petits pas à reculons
Маленькие шаги назад.
Je suis à la fenêtre
Я стою у окна
Et je t'entends crier mon nom
И слышу, как ты кричишь моё имя.
Mais si je te dis oui
Но если я скажу тебе "да",
Mais je te dis non
Но если я скажу тебе "нет",
Est-ce que c'est vraiment la question?
Будет ли это действительно важно?
Si je te disais oui
Если я скажу тебе "да",
Si je te disais non
Если я скажу тебе "нет",
Qu'est-ce que ça voudrait au fond?
Что это будет значить на самом деле?
Mais je suis qu'un papillon
Но я всего лишь бабочка
Et je ne crois qu'à l'éphémère
И верю только в эфемерное.
Car l'amour n'est qu'une illusion
Ведь любовь это всего лишь иллюзия,
Un plafond qui nous promet le ciel
Потолок, обещающий нам небеса.
Et moi qui ne suis qu'un papillon
А я всего лишь бабочка,
Se débatttant dans son éther
Бьющаяся в своём эфире.
Tous tes mots doux me sont poison
Все твои нежные слова яд для меня,
Qui ne font que brûler mes ailes
Они лишь обжигают мои крылья.
Papilon de jour, papilllon de nuit
Бабочка дня, бабочка ночи,
Papillon d'amour, papillon de vie...
Бабочка любви, бабочка жизни...





Writer(s): Francois Welgryn, Lena Ka


Attention! Feel free to leave feedback.