Lyrics and translation Lena - Mr. Curiosity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Curiosity
Мистер Любопытство
Hey
mr.
curiosity
Эй,
мистер
Любопытство,
Is
it
true
what
they′ve
been
saying
about
you
Правда
ли
то,
что
о
тебе
говорят?
Are
you
killing
me
Ты
меня
убиваешь.
You
took
care
of
the
cat
already
Ты
уже
позаботился
о
коте,
And
for
those
who
think
it's
heavy
А
для
тех,
кто
думает,
что
это
тяжело,
Is
it
the
truth
Это
правда
Or
is
it
only
gossip
Или
просто
сплетни?
Call
it
mystery
or
anything
Назови
это
тайной
или
как
угодно,
Just
as
long
as
you′d
call
me
Только
бы
ты
мне
позвонил.
I
sent
the
message
on
did
you
get
it
when
i
left
it
Я
отправила
сообщение,
ты
получил
его,
когда
я
ушла?
See
this
catastrophic
event
Видишь
эту
катастрофу?
It
wasn't
meant
to
mean
no
harm
Я
не
хотела
причинить
вреда,
But
to
think
there's
nothing
wrong
is
a
problem
Но
думать,
что
все
в
порядке,
— вот
это
проблема.
I′m
looking
for
love
this
time
На
этот
раз
я
ищу
любовь,
Sounding
hopeful
but
it′s
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
меня
это
доводит
до
слез.
Love
is
a
mystery
Любовь
— это
тайна.
Mr.
curious...
Мистер
Любопытство...
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Mr.
waiting,
ever
patient
can't
you
see
Мистер
Ожидание,
вечно
терпеливый,
разве
ты
не
видишь,
That
i′m
the
same
the
way
you
left
me
Что
я
такая
же,
какой
ты
меня
оставил,
In
a
hurry
to
spell
check
me
Спешащий
проверить
мою
грамотность.
And
i'm
underlined
already
in
envy
green
И
я
уже
подчеркнута
завистью
зеленой
And
pencil
red
И
карандашом
красным.
And
i′ve
forgotten
what
you
said
И
я
забыла,
что
ты
сказал.
Will
you
stop
working
for
the
dead
and
return
Перестанешь
ли
ты
работать
на
мертвых
и
вернешься?
Mr.
curious
well
i
need
some
inspiration
Мистер
Любопытство,
мне
нужно
вдохновение.
It's
my
birthday
and
i
cannot
find
no
cause
for
celebration
У
меня
день
рождения,
и
я
не
могу
найти
повода
для
праздника.
The
scenario
is
grave
but
i′ll
be
braver
when
you
save
me
Ситуация
серьезная,
но
я
буду
смелее,
когда
ты
спасешь
меня
From
the
situation
laden
with
hearsay
От
ситуации,
полной
слухов.
I'm
looking
for
love
this
time
На
этот
раз
я
ищу
любовь,
Sounding
hopeful
but
it's
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
меня
это
доводит
до
слез.
And
love
is
a
mystery
И
любовь
— это
тайна.
Mr.
curiosity
Мистер
Любопытство,
Be
mr.
please
Будь
мистером
"Пожалуйста",
Do
come
and
find
me
Приди
и
найди
меня.
Find,
find
me
Найди,
найди
меня,
I′m
looking
for
love
this
time
На
этот
раз
я
ищу
любовь,
Sounding
hopeful
but
it′s
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
меня
это
доводит
до
слез.
Trying
not
to
ask
why
Стараясь
не
спрашивать
почему,
This
love
is
a
mystery
Эта
любовь
— это
тайна.
Mr.
curiosity
Мистер
Любопытство,
Be
mr.
please
Будь
мистером
"Пожалуйста",
Do
come
and
find
me
Приди
и
найди
меня.
Love
is
blinding
when
the
timing's
never
right
Любовь
слепа,
когда
время
выбрано
неверно.
Oh
who
am
i
to
beg
for
difference
О,
кто
я
такая,
чтобы
просить
об
ином?
Finding
love
in
just
an
intstant
Найти
любовь
в
одно
мгновение,
Well
i
don′t
mind
Что
ж,
я
не
против.
At
least
i've
tried
По
крайней
мере,
я
пыталась.
Well
i
tried,
i
tried
Да,
я
пыталась,
пыталась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mendez Lester A, Morris Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.