Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine of Your Love
Sonnenstrahl deiner Liebe
It's
getting
near
dawn
Es
wird
bald
Morgen,
When
lights
close
their
tired
eyes
wenn
Lichter
ihre
müden
Augen
schließen.
I'll
soon
be
with
you
my
love
Ich
werde
bald
bei
dir
sein,
mein
Schatz,
Give
you
my
dawn
surprise
dir
meine
Morgenüberraschung
bereiten.
I'll
be
with
you
darling
soon
Ich
werde
bald
bei
dir
sein,
Liebling,
I'll
be
with
you
when
the
stars
start
falling
ich
werde
bei
dir
sein,
wenn
die
Sterne
zu
fallen
beginnen.
I've
been
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet,
To
be
where
I'm
going
dort
zu
sein,
wo
ich
hingehe,
In
the
sunshine
of
your
love
im
Sonnenschein
deiner
Liebe.
I'm
with
you
my
love
Ich
bin
bei
dir,
mein
Schatz,
The
light's
shining
through
on
you
das
Licht
scheint
auf
dich.
Yes,
I'm
with
you
my
love
Ja,
ich
bin
bei
dir,
mein
Schatz,
It's
the
morning
and
just
we
two
es
ist
Morgen
und
nur
wir
zwei.
I'll
stay
with
you
darling
now
Ich
bleibe
jetzt
bei
dir,
Liebling,
I'll
stay
with
you
'til
my
seas
are
dried
up
ich
bleibe
bei
dir,
bis
meine
Meere
ausgetrocknet
sind.
I've
been
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet,
To
be
where
I'm
going
dort
zu
sein,
wo
ich
hingehe,
In
the
sunshine
of
your
love
im
Sonnenstrahl
deiner
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Patrick Clapton, Jack Bruce, Peter Brown
Attention! Feel free to leave feedback.