Lene Marlin - Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lene Marlin - Story




Story
История
I heard about your story from a friend
Я услышала твою историю от друга,
To let go and make an end
О том, как ты решил всё отпустить и поставить точку.
That′s what you did
Вот что ты сделал.
You left some words saying now it would be good
Ты оставил несколько слов, сказав, что теперь всё будет хорошо.
You knew they'd cry but you hoped they understood
Ты знал, что они будут плакать, но надеялся, что они поймут.
Things you′ve had to face, what you have seen
Всё, с чем тебе пришлось столкнуться, что ты видел,
To make it through each day you tried
Чтобы прожить каждый день, ты старался
Without the tears
Сдерживать слёзы.
They tried to help but they didn't see you crawl
Они пытались помочь, но не видели, как ты изнемогал.
They knew you fought but they never thought you'd fall
Они знали, что ты боролся, но никогда не думали, что ты падешь.
Never thought you′d fall
Никогда не думали, что ты падешь.
Tell them please, how could they know
Скажи им, пожалуйста, откуда им было знать?
Hurts inside, no scars to show
Боль внутри, невидимые шрамы.
You played the lead and never once you failed
Ты играл главную роль и ни разу не подвел.
And the place from where you watch us now
И там, откуда ты сейчас наблюдаешь за нами,
Hope you′ve found your peace somehow
Надеюсь, ты обрел свой покой.
I heard about your story through the years
Я слышала твою историю на протяжении многих лет,
Know 'bout all your hurt and fears
Знаю о всей твоей боли и страхах.
I won′t forget
Я не забуду.
I wrote a song that i wish for you to hear
Я написала песню, которую хочу, чтобы ты услышал.
It's about yourself and the life you couldn′t bear
Она о тебе и о жизни, которую ты не смог вынести.
I wanna remember all there's about you
Я хочу помнить всё о тебе,
And I know there′s so much
И я знаю, что так много всего.
I see all the faces
Я вижу все лица,
The tears and embraces
Слёзы и объятия.
Wish you could be here to see it too
Жаль, что ты не можешь быть здесь и тоже это видеть.





Writer(s): Lene Pedersen


Attention! Feel free to leave feedback.