Lyrics and translation Lengualerta - For Those
For
those
who
protested
Для
тех,
кто
протестовал
For
those
they
arrested
Для
тех,
кого
арестовали
Esta
va
por
todos
los
caídos
Это
для
всех
павших
Por
los
desaparecidos
Для
всех
пропавших
без
вести
Porque
aunque
es
duro
el
camino
Потому
что,
хотя
путь
труден
No
nos
damos
por
vencidos.
Мы
не
сдаемся.
Vivos
se
los
llevaron
y
así
los
queremos:
vivos,
Живыми
их
увезли,
и
мы
хотим,
чтобы
они
вернулись
живыми,
Vivo
estarás
hermano
hasta
que
te
alcance
el
olvido
Живым
ты
будешь,
брат,
пока
забвение
не
настигнет
тебя
Y
yo,
no
descansare
hasta
que
estés
de
vuelta,
И
я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
вернешься
No,
no,
no
me
detendré
hasta
tenerte
cerca,
Нет,
нет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
рядом
с
тобой,
Pues,
este
sentimiento
no
lo
podrán
apagar,
Потому
что
это
чувство
нельзя
заглушить,
Mi
esperanza
se
hace
fuerte
para
ayudarme
a
caminar.
Моя
надежда
крепнет,
чтобы
помочь
мне
идти
дальше.
For
those
who
protested
Для
тех,
кто
протестовал
Expressing
their
will
Выражая
свою
волю
For
those
they
arrested
Для
тех,
кого
арестовали
For
those
who
were
killed
Для
тех,
кого
убили
For
those
who
were
tortured
for
telling
Для
тех,
кого
пытали
за
то,
что
они
говорили
то,
What′s
on
their
mind
Что
у
них
на
уме,
And
also
for
those
who
А
также
для
тех,
Keep
being
blind
Кто
продолжает
быть
слепым
Para
quien
levanta
la
voz,
Для
тех,
кто
поднимает
голос,
Para
quien
empuña
la
palabra,
Для
тех,
кто
владеет
словом,
Para
quien
conoce
el
poder
y
la
fuerza
que
a
la
verdad
acompaña,
Для
тех,
кто
знает
силу
правды
и
ее
мощь,
Para
quien
exige
justicia,
Для
тех,
кто
требует
справедливости,
Para
quien
actúa
y
no
calla,
Для
тех,
кто
действует,
а
не
просит
тишины,
Para
quien
a
pesar
de
todo
se
mantiene
fiel
a
su
causa,
Для
тех,
кто,
несмотря
ни
на
что,
остается
верным
своему
делу,
Para
aquel
que
no
se
dejó
caer,
aunque
nada
parecía
ir
bien,
Для
тех,
кто
не
сдался,
хотя
все
казалось
мрачным,
Para
aquel
que
sigue
luchando
y
sigue
confiando
al
cien,
pues,
Для
тех,
кто
продолжает
бороться
и
продолжает
верить
со
стопроцентной
отдачей,
потому
что,
Este
sentimiento
no
nos
lo
van
a
arrancar,
Это
чувство
у
нас
не
вырвать,
La
esperanza
nos
alumba
para
poder
avanzar.
Надежда
озаряет
наш
путь,
чтобы
мы
могли
двигаться
вперед.
For
those
who
protested
Для
тех,
кто
протестовал
Expressing
their
will
Выражая
свою
волю
For
those
they
arrested
Для
тех,
кого
арестовали
For
those
who
were
killed
Для
тех,
кого
убили
For
those
who
were
tortured
for
telling
Для
тех,
кого
пытали
за
то,
что
они
говорили
то,
What's
on
their
mind
Что
у
них
на
уме,
And
also
for
those
who
А
также
для
тех,
Keep
being
blind
Кто
продолжает
быть
слепым
¡Por
los
que
partieron!
За
тех,
кто
ушел!
¡Por
los
que
partieron!
За
тех,
кто
ушел!
Una
veladora
blanca
para
que
su
luz
te
cuide
donde
estés,
Белая
свеча,
чтобы
ее
свет
оберегал
тебя,
где
бы
ты
ни
был,
Una
veladora
blanca
para
que
su
luz
te
alumbre.
Белая
свеча,
чтобы
ее
свет
освещал
тебя.
Sus
balas
no
nos
matan,
Их
пули
нас
не
убивают,
Nos
hacen
más
fuertes,
¡fuertes!
Они
делают
нас
сильнее,
сильнее!
For
those
who
protested
Для
тех,
кто
протестовал
Expressing
their
will
Выражая
свою
волю
For
those
they
arrested
Для
тех,
кого
арестовали
For
those
who
were
killed
Для
тех,
кого
убили
For
those
who
were
tortured
for
telling
Для
тех,
кого
пытали
за
то,
что
они
говорили
то,
What′s
on
their
mind
Что
у
них
на
уме,
And
also
for
those
who
А
также
для
тех,
Keep
being
blind
Кто
продолжает
быть
слепым
Sus
balas
no
nos
matan,
Их
пули
нас
не
убивают,
Nos
hacen
más
fuertes,
Они
делают
нас
сильнее,
Porque
el
amor
sigue
estando
aunque
el
cuerpo
no
este
presente
Потому
что
любовь
все
еще
жива,
хотя
тела
нет
рядом
Somos
soñadores
con
la
voz
en
alto,
Мы
- мечтатели,
которые
не
молчат
Somos
creadores
con
la
esperanza,
Мы
- творцы
с
надеждой,
Con
la
justicia,
con
la
fuerza
del
corazón,
Со
справедливостью,
с
силой
сердца,
Con
la
malicia,
aunque
nos
detruyan,
nosotros
construimos,
С
лихой
удачей,
пусть
они
нас
уничтожают,
мы
строим,
Con
la
sabiduria
de
nuestra
fortaleza,
С
мудростью
нашей
силы,
Con
la
ilusion
de
un
mundo
mejor,
С
мечтой
о
лучшем
мире,
Con
los
que
partieron,
С
теми,
кто
ушёл,
Con
los
que
vendran,
С
теми,
кто
придёт,
Con
amor,
igualdad,
justicia.
С
любовью,
равенством,
справедливостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Urech, Rodrigo López Uribe
Album
Aurora
date of release
21-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.