Lyrics and translation Lenii - I (Don't) Miss You
I (Don't) Miss You
Я по тебе (не) скучаю
Remember
that
movie
Помнишь
тот
фильм,
The
one
that's
your
favourite
Который
ты
так
любишь,
We
only
watched
half
'cause
Мы
посмотрели
только
половину,
потому
что
I
said
that
I
hate
it
Я
сказала,
что
ненавижу
его.
And
now
I
won't
see
the
end
И
теперь
я
не
увижу
конца,
Might
pretend
it's
painless
Могу
притвориться,
что
мне
не
больно,
But
there's
holes
in
my
chest
Но
в
моей
груди
зияет
дыра,
And
I
swear
I
can't
take
it
И,
клянусь,
я
не
могу
этого
вынести.
Rivers
down
my
face
Слёзы
текут
по
моему
лицу,
Feelings
I
can
taste
Чувства,
которые
я
могу
попробовать
на
вкус,
Fall
onto
the
pavement
Падаю
на
асфальт,
I've
been
M.I.A
Я
пропала
без
вести,
Trying
to
stay
away
Пытаюсь
держаться
подальше,
Trying
not
to
say
Пытаюсь
не
произносить
вслух.
I
miss
those
stupid
fights
Я
скучаю
по
нашим
глупым
ссорам,
You
know
the
kind
Ты
же
знаешь,
о
чём
я,
When
both
our
hands
were
dirty
Когда
наши
руки
были
в
грязи,
Miss
the
nights
Скучаю
по
ночам,
Fucking
up
my
life
with
you
Когда
я
портила
свою
жизнь
с
тобой,
But
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю
по
тебе.
Were
the
best
that
I
Ты
был
лучшим,
что
I
ever
had
У
меня
когда-либо
было,
But
that's
not
saying
much
Но
это
не
значит
многого.
I
know
it's
bad
missing
all
the
things
you
do
Я
знаю,
это
плохо
- скучать
по
всему,
что
ты
делал,
But
I
don't,
no
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю,
нет,
я
не
скучаю
по
тебе.
I'm
so
damn
tired
Я
чертовски
устала
Of
being
tired
and
troubled
Быть
уставшей
и
обеспокоенной,
Keep
telling
myself
Imma
do
well
Продолжаю
твердить
себе,
что
у
меня
всё
получится,
The
best
things
are
coming
Что
лучшее
впереди.
Yeah
I'm
on
a
new
wave
in
life
Да,
я
поймала
новую
волну
в
жизни,
And
I
love
it
И
мне
это
нравится.
But
I
wonder
underneath
Но
мне
интересно,
под
всем
этим,
Is
it
hard
to
see
Тебе
сложно
увидеть,
Baby
I'm
bluffing
Дорогой,
что
я
блефую?
Rivers
down
my
face
Слёзы
текут
по
моему
лицу,
Feelings
I
can
taste
Чувства,
которые
я
могу
попробовать
на
вкус,
Fall
onto
the
pavement
Падаю
на
асфальт,
I've
been
M.I.A
Я
пропала
без
вести,
Trying
to
stay
away
Пытаюсь
держаться
подальше,
Trying
not
to
say
Пытаюсь
не
произносить
вслух.
I
miss
those
stupid
fights
Я
скучаю
по
нашим
глупым
ссорам,
You
know
the
kind
Ты
же
знаешь,
о
чём
я,
When
both
our
hands
were
dirty
Когда
наши
руки
были
в
грязи,
Miss
the
nights
Скучаю
по
ночам,
Fucking
up
my
life
with
you
Когда
я
портила
свою
жизнь
с
тобой,
But
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю
по
тебе.
Were
the
best
that
I
Ты
был
лучшим,
что
I
ever
had
У
меня
когда-либо
было,
But
that's
not
saying
much
Но
это
не
значит
многого.
I
know
it's
bad
missing
all
the
things
you
do
Я
знаю,
это
плохо
- скучать
по
всему,
что
ты
делал,
But
I
don't,
no
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю,
нет,
я
не
скучаю
по
тебе.
Rivers
down
my
face
Слёзы
текут
по
моему
лицу,
Feelings
I
can
taste
Чувства,
которые
я
могу
попробовать
на
вкус,
Fall
onto
the
pavement
Падаю
на
асфальт,
I've
been
M.I.A
Я
пропала
без
вести,
Trying
to
stay
away
Пытаюсь
держаться
подальше,
Trying
not
to
say
Пытаюсь
не
произносить
вслух.
I
miss
those
stupid
fights
Я
скучаю
по
нашим
глупым
ссорам,
You
know
the
kind
Ты
же
знаешь,
о
чём
я,
When
both
our
hands
were
dirty
Когда
наши
руки
были
в
грязи,
Miss
the
nights
Скучаю
по
ночам,
Fucking
up
my
life
with
you
Когда
я
портила
свою
жизнь
с
тобой,
But
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю
по
тебе.
Were
the
best
that
I
Ты
был
лучшим,
что
I
ever
had
У
меня
когда-либо
было,
But
that's
not
saying
much
Но
это
не
значит
многого.
I
know
it's
bad
missing
all
the
things
you
do
Я
знаю,
это
плохо
- скучать
по
всему,
что
ты
делал,
But
I
don't,
no
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю,
нет,
я
не
скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael J. Campbell, Ellen Mary Murphy, Nicholas Sadler
Attention! Feel free to leave feedback.