Lenin Ramírez - El Mas Chico De Los Anthrax - translation of the lyrics into German




El Mas Chico De Los Anthrax
Der Jüngste der Anthrax
Esas fuerzas militares que arriban a culiacan
Diese Militärkräfte, die in Culiacán ankommen
Empezando el 2013 lo vinieron a agarrar
Anfang 2013 haben sie ihn geschnappt
Muy tranquilo el en su carro iva en compañia especial
Ganz ruhig in seinem Auto, er war in besonderer Begleitung
Ademas sus dos pistolas siempres las suele portar
Außerdem trägt er immer seine zwei Pistolen
Pero pa su mala suerte lo empezaron a rodear
Doch zu seinem Pech begannen sie ihn zu umzingeln
Cuando penso el muchacho aqui se llego el final
Als der Junge dachte, hier ist das Ende gekommen
Apuntando con sus rifles le decian baja del carro
Mit Gewehren auf ihn zielend, sagten sie: Steig aus dem Auto
El no les hacia caso escaparse habia pensado
Er hörte nicht auf sie, er dachte daran zu flüchten
Pero no le dieron tiempo sin salida lo dejaron
Doch sie gaben ihm keine Zeit, ließen ihm kein Entkommen
Una mujer a su lado de miedo estaba temblando
Eine Frau an seiner Seite zitterte vor Angst
Esta noche no me llevan esos malditos soldados
Heute Nacht nehmen mich diese verdammten Soldaten nicht mit
Empuñaba las pistolas con la vista a medio casco
Er griff zu den Pistolen, mit halb bedecktem Blick
Pasaron cuatro minutos y el muchacho segia firmes
Vier Minuten vergingen, und der Junge stand noch fest
Los soldados forsejiando la puerta querian abrirle
Die Soldaten rangen mit der Tür, versuchten sie aufzubrechen
Derrepente el bajo solo ya no quiso resistirse
Plötzlich stieg er allein aus, wollte nicht mehr widerstehen
Lo que tenga que pasar ya nimodo no hay como irse
Was auch passieren mag, es gibt kein Entrinnen
Primero lo desarmaron despues de eso lo golpearon
Zuerst entwaffneten sie ihn, dann schlugen sie ihn
Mas de pronto hay una voz que decia paren muchachos
Doch plötzlich rief eine Stimme: Hört auf, Jungs
Era el teniente que al mano traia el comboy militar
Es war der Leutnant, der die Militärkolonne führte
Para que tanto golpearlo ya no se puede escapar
Wozu ihn so schlagen? Er kann nicht mehr fliehen
Mejor busquen que otra bronca le podemos achacar
Sucht lieber nach einem anderen Problem, das wir ihm anhängen können
O talvez informacion que le podamos sacar
Oder vielleicht nach Informationen, die wir ihm entlocken
Pero aquel muchacho dijo mejor vamos arreglar
Doch der Junge sagte: Lasst uns eine Lösung finden
No hay necesidad de tanto para que salimos mal
Kein Grund für so viel Ärger, warum es eskalieren lassen?
Eres muy inteligente le contestaba el teniente
Du bist sehr klug, antwortete der Leutnant
Tu rostro me es familiar yo se que sabes moverte
Dein Gesicht kommt mir bekannt vor, ich weiß, du kannst dich bewegen
Si quieres librarte de esta tendras que poner tu gente
Willst du hier raus, musst du deine Leute nennen
O si no hacia la prision te iras inmediatamente
Sonst gehst du sofort ins Gefängnis
Pero aquel chikillo siempre con la mirada hacia el frente
Doch der Junge schaute immer noch geradeaus
Con palabras y sin miedo trataba de convenserle
Mit Worten und ohne Angst versuchte er ihn zu überzeugen
Pasaron varios minutos y sigieron platicando
Einige Minuten vergingen, sie sprachen weiter
Si me llevan nadie gana mejor vamonos ganando
Wenn ihr mich nehmt, gewinnt niemand, lasst uns lieber gewinnen
A mi gente no la pongo pues yo no soy ningun sapo
Meine Leute verrate ich nicht, ich bin kein Verräter
Deje hacer una llamada y le traigo cualquier encargo
Lass mich einen Anruf machen, ich besorg euch was ihr wollt
De pronto se acerca un carro hizo una entrega de inmediato
Plötzlich kam ein Auto, lieferte sofort ab
Los soldados muy contentos en su troka lo guardaron
Die Soldaten froh, packten es in ihren Truck
No sabia lo que pasaba pues me parecia increible
Ich wusste nicht, was passierte, es schien unglaublich
El muchacho subia al carro muy tranquilo para irse
Der Junge stieg ins Auto, ganz ruhig, um zu gehen
No supe como arreglaron pero lo dejaron libre
Ich weiß nicht, wie sie es regelten, doch sie ließen ihn frei
Una sonrrisa maniaka no dejaba de salirle
Ein teuflisches Lächeln, das nicht von seinem Gesicht wich
Los guachos se retiraron mas no sin antes decirle
Die Soldaten zogen ab, doch nicht ohne zu sagen
Eres un joven muy sabio que eso nunca se te olvide
Du bist ein kluger Junge, vergiss das nie
Y el penso soy el mas chico de los antrax pa servirles
Und er dachte: Ich bin der Jüngste der Anthrax, zu Diensten






Attention! Feel free to leave feedback.