Lyrics and translation Lenin Ramírez - El Mas Chico De Los Anthrax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mas Chico De Los Anthrax
Самый младший из Anthrax
Esas
fuerzas
militares
que
arriban
a
culiacan
Военные
силы
прибывают
в
Кулиакан
Empezando
el
2013
lo
vinieron
a
agarrar
В
начале
2013
года
они
пришли
за
ним
Muy
tranquilo
el
en
su
carro
iva
en
compañia
especial
Он
спокойно
ехал
в
своей
машине
в
сопровождении
Ademas
sus
dos
pistolas
siempres
las
suele
portar
Кроме
того,
он
всегда
носит
два
пистолета
Pero
pa
su
mala
suerte
lo
empezaron
a
rodear
Но
к
его
несчастью
его
окружили
Cuando
penso
el
muchacho
aqui
se
llego
el
final
Когда
юноша
понял,
что
настал
конец
Apuntando
con
sus
rifles
le
decian
baja
del
carro
Целясь
в
него
своими
винтовками,
они
сказали
ему
выйти
из
машины
El
no
les
hacia
caso
escaparse
habia
pensado
Он
не
слушал
их,
он
хотел
уйти
Pero
no
le
dieron
tiempo
sin
salida
lo
dejaron
Но
они
не
дали
ему
времени,
они
оставили
его
без
выхода
Una
mujer
a
su
lado
de
miedo
estaba
temblando
Женщина
рядом
с
ним
дрожала
от
страха
Esta
noche
no
me
llevan
esos
malditos
soldados
Этими
проклятыми
солдатами
меня
не
заберут
Empuñaba
las
pistolas
con
la
vista
a
medio
casco
Он
сжал
пистолеты,
глаза
его
были
полузакрыты
Pasaron
cuatro
minutos
y
el
muchacho
segia
firmes
Прошло
четыре
минуты,
а
юноша
стоял
на
своём
Los
soldados
forsejiando
la
puerta
querian
abrirle
Солдаты,
борясь
с
дверью,
пытались
открыть
её
Derrepente
el
bajo
solo
ya
no
quiso
resistirse
Внезапно
он
сдался,
больше
не
хотел
сопротивляться
Lo
que
tenga
que
pasar
ya
nimodo
no
hay
como
irse
Что
бы
ни
случилось,
уже
поздно,
уйти
нельзя
Primero
lo
desarmaron
despues
de
eso
lo
golpearon
Сначала
его
разоружили,
потом
избили
Mas
de
pronto
hay
una
voz
que
decia
paren
muchachos
Но
тут
вдруг
раздался
голос:
"Хватит,
ребята!"
Era
el
teniente
que
al
mano
traia
el
comboy
militar
Это
был
лейтенант,
который
командовал
конвоем
Para
que
tanto
golpearlo
ya
no
se
puede
escapar
Зачем
его
бить,
он
уже
не
может
сбежать
Mejor
busquen
que
otra
bronca
le
podemos
achacar
Лучше
выясни,
в
чем
еще
мы
можем
обвинить
его
O
talvez
informacion
que
le
podamos
sacar
Или
может
быть,
какую-то
информацию
мы
сможем
получить
Pero
aquel
muchacho
dijo
mejor
vamos
arreglar
Но
тот
парень
сказал:
"Лучше
давайте
договоримся
No
hay
necesidad
de
tanto
para
que
salimos
mal
Не
нужно
слишком
многого,
чтобы
мы
расстались
плохо"
Eres
muy
inteligente
le
contestaba
el
teniente
Лейтенант
ответил
ему:
"Ты
очень
умный
Tu
rostro
me
es
familiar
yo
se
que
sabes
moverte
Твое
лицо
кажется
мне
знакомым,
я
знаю,
что
ты
умеешь
двигаться
Si
quieres
librarte
de
esta
tendras
que
poner
tu
gente
Если
ты
хочешь
освободиться
от
этого,
тебе
придется
задействовать
своих
людей
O
si
no
hacia
la
prision
te
iras
inmediatamente
Или
тебя
немедленно
отправят
в
тюрьму
Pero
aquel
chikillo
siempre
con
la
mirada
hacia
el
frente
Но
тот
паренёк
смотрел
прямо
перед
собой
Con
palabras
y
sin
miedo
trataba
de
convenserle
Словами
и
без
страха
пытался
убедить
его
Pasaron
varios
minutos
y
sigieron
platicando
Прошло
несколько
минут,
и
они
продолжали
разговаривать
Si
me
llevan
nadie
gana
mejor
vamonos
ganando
Если
меня
убьют,
никто
не
выиграет,
лучше
уйти
в
выигрыше
A
mi
gente
no
la
pongo
pues
yo
no
soy
ningun
sapo
Я
не
поставлю
своих
людей,
потому
что
я
не
стукач
Deje
hacer
una
llamada
y
le
traigo
cualquier
encargo
Дай
мне
позвонить
и
я
принесу
тебе
все,
что
ты
хочешь
De
pronto
se
acerca
un
carro
hizo
una
entrega
de
inmediato
Внезапно
подъехала
машина
и
сразу
же
что-то
доставила
Los
soldados
muy
contentos
en
su
troka
lo
guardaron
Солдаты
были
очень
довольны
и
спрятали
это
в
грузовик
No
sabia
lo
que
pasaba
pues
me
parecia
increible
Я
не
знал,
что
происходит,
потому
что
мне
это
казалось
невероятным
El
muchacho
subia
al
carro
muy
tranquilo
para
irse
Парень
спокойно
сел
в
машину
и
уехал
No
supe
como
arreglaron
pero
lo
dejaron
libre
Я
не
знал,
как
они
договорились,
но
его
отпустили
Una
sonrrisa
maniaka
no
dejaba
de
salirle
Безумная
улыбка
не
сходила
с
его
лица
Los
guachos
se
retiraron
mas
no
sin
antes
decirle
Гвардейцы
ушли,
но
не
без
того,
чтобы
сказать
ему
Eres
un
joven
muy
sabio
que
eso
nunca
se
te
olvide
Ты
очень
мудрый
молодой
человек,
никогда
не
забывай
об
этом
Y
el
penso
soy
el
mas
chico
de
los
antrax
pa
servirles
И
он
подумал:
я
самый
младший
из
Anthrax,
чтобы
служить
вам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.