Lenin Ramírez - El Viejito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lenin Ramírez - El Viejito




El Viejito
Старичок
El corrido del viejito, y esto que dice más o menos así
Баллада о старичке, и слова эти звучат примерно так
Y échele compa Carlos, y sus amigos La Conquista, viejo
Поддержите меня, товарищ Карлос, и ваши друзья из La Conquista, старик
¡Fierro!
Железо!
Ay-ay-ay, viejón
Ох-ох-ох, старичок
Él es muy inteligente, su negocio los billetes
Он очень умен, его дело - деньги
Lo que la vida le brinda se lo gasta en los placeres
Все, что дарит ему жизнь, он тратит на удовольствия
Mientras brille el solecito no hay razón pa que nos pese
Пока светит солнышко, нет причин, чтобы горевать
Además, ha batallado y el gozar se lo merece
Кроме того, он много боролся, и заслужил наслаждение
Tranquilo y muy respetuoso, seguido lo ven tomando
Спокойный и очень уважительный, его часто видят за выпивкой
Su deporte favorito el levantamiento del tarro
Его любимый вид спорта - поднимать стакан
La plática es con amigos fumándose un buen cigarro
Он ведет беседы с друзьями, покуривая дорогую сигару
O en su Mercedes de lujo por el Sinaloa paseando
Или разъезжает на своем роскошном Mercedes по Синалоа
Su nombre no se los digo, lo conocen por viejito
Его имя я вам не скажу, его знают как старичка
Cuenta con el gran apoyo del Gordito y el Chiquillo
Он может рассчитывать на большую поддержку Толстяка и Малыша
También una 3-80 que le brilla muy bonito
А также на 3-80, которая очень красиво блестит
Una 38 Súper en el pantalón y el cinto
И на 38 Супер в брюках и на поясе
¡Viejón!
Старикан!
¿Algo más, viejito?
Что-нибудь еще, старик?
Y puro pa'delante, viejo
И только вперед, старик
Así suena La Conquista, viejón, y su compa Lenin Ramírez
Так звучит La Conquista, старик, и ваш друг Ленин Рамирес
Ay-ay-ay
Ох-ох-ох
Las pisteadas casi a diario con botellas de Buchanan's
Попойки почти каждый день с бутылками Buchanan's
O si no pa'l calorcito, unas tecatonas heladas
Или, если жарко, с охлажденными текилами
Y para curarse la cruda le encantan los callos de hacha
А чтобы вылечить похмелье, он обожает бычьи яйца
Disfrutando en la playita y tomando una michelada
Наслаждается пляжем и пьет мичеладу
Pa cuidarse están las cortas, pa gastarse los billetes
Для охраны есть короткие стволы, а для траты денег
Al desmadre y cotorreo nunca se rajan los plebes
На разврат и веселье парни никогда не скупятся
Pa'l trabajo soy experto y hago lo que me parece
В работе я эксперт и делаю то, что мне хочется
Pa pelear estoy al tiro, es uno de mis placeres
В драке я всегда готов, это мое удовольствие
Ya me voy para la palma, voy a descansar poquito
Я собираюсь пойти отдохнуть
Si me ocupan aquí estamos pa chambear o echar pisto
Если я понадоблюсь, мы здесь и работаем, и пьем
Hay que gozar de la vida, pues nomas es un ratito
Надо наслаждаться жизнью, ведь она коротка
"Por eso yo vivo a gusto", dice el mentado viejito
"Поэтому я живу в свое удовольствие", - говорит этот старичок





Writer(s): Lenin Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.