Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuga Del Jefe
Flucht des Chefs
Una
noche
oscura,
muy
inesperada
Eine
dunkle
Nacht,
völlig
unerwartet
Un
convoy
grande,
un
panteón
se
aproximaba
Ein
großer
Konvoi,
ein
Friedhof
naht
Ahí
descansa
una
persona
important-
Dort
ruht
eine
wichtige
Persönlich-
Para
un
jefe
de
la
mafia
que
hoy
es
uno
de
los
grandes
Für
einen
Mafiaboss,
der
heute
zu
den
Großen
zählt
24,
fecha
ya
muy
mencionada
Der
24.,
ein
oft
genannter
Tag
No
sé
a
qué
horas,
pero
fue
en
la
madrugada
Ich
weiß
nicht
die
Uhrzeit,
doch
es
war
im
Morgengrauen
El
equipo
táctico
estaba
reunido
Das
taktische
Team
war
versammelt
Cuando
se
escucha
por
radio,
nos
cayeron
los
guachitos
Als
über
Funk
zu
hören
war:
"Die
Bullen
sind
da!"
No
se
asusten,
¡todos
a
sus
posiciones!
Keine
Panik,
alle
an
eure
Positionen!
Si
se
acercan,
lo
que
sobran
son
cargadores
Wenn
sie
näher
kommen,
haben
wir
genug
Munition
Con
su
rifles
y
granadas
bien
al
tiro
Mit
Gewehren
und
Granaten
schussbereit
No
duden
hacerlos
garras
si
no
hay
salida
del
sitio
Zögert
nicht,
sie
zu
erledigen,
wenn
es
kein
Entkommen
gibt
Al
ver
peligro,
el
jefe
subió
a
la
blindada
Als
er
die
Gefahr
sah,
stieg
der
Chef
in
den
gepanzerten
Wagen
Con
el
respaldo
de
todos
sus
guardaespaldas
Mit
der
Deckung
all
seiner
Leibwächter
Otros
corriendo
y
entre
el
monte
se
fugaron
Andere
flohen
rennend
ins
Unterholz
Esquivando
los
disparos
que
les
tiraban
los
guachos
Den
Schüssen
der
Bullen
geschickt
ausweichend
Rifles,
pistolas
y
arsenal
decomisado
Gewehre,
Pistolen
und
Waffen
beschlagnahmt
Todas
las
broncas
le
achacaron
a
un
muchacho
Alle
Vorwürfe
wurden
einem
Jungen
angelastet
Mientras
el
jefe
y
sus
escoltas
se
marchaban
Während
der
Chef
und
seine
Eskorte
sich
entfernten
Al
muchacho
que
agarraron,
entre
varios
lo
golpeaban
Wurde
der
gefasste
Junge
von
mehreren
verprügelt
A
ver
muchacho,
dinos
quién
es
el
de
enfrente
"Na
los,
Junge,
sag
uns,
wer
da
vorne
steht"
¡Yo
no
sé
nada,
se
los
juro,
mi
teniente!
"Ich
weiß
von
nichts,
ich
schwör's,
Herr
Leutnant!"
Está
mintiendo,
¿quiénes
son
los
que
se
fueron?
"Er
lügt,
wer
sind
die,
die
geflohen
sind?"
Más
sorpresa
pa'
los
guachos,
que
el
muchacho
era
un
florero
Große
Überraschung
für
die
Bullen
- der
Junge
war
nur
ein
Lockvogel
Y
una
vez
más
en
la
historia
de
esta
vida
Und
wieder
einmal
in
der
Geschichte
dieses
Lebens
Se
fugó
el
jefe,
aunque
Antrax
pasado
la
línea
Entkam
der
Chef,
obwohl
Antrax
die
Grenze
passierte
Y
aquellos
guachos
que
cayeron
aquel
día
Und
jene
Bullen,
die
an
jenem
Tag
im
Einsatz
waren
Quieren
aprehender
al
jefe,
¡vayan
y
búsquenlo
a
China!
Wollen
den
Chef
schnappen
- sucht
ihn
doch
in
China!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lenin Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.