Lenin Ramírez - Luis Carrillo - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lenin Ramírez - Luis Carrillo - En Vivo




Luis Carrillo - En Vivo
Луис Каррильо - Наживо
Saben los que me conocen
Те, кто меня знает, знают,
Que soy hombre de talento
Что я человек талантливый,
También que soy buen amigo
Также, что я хороший друг,
De palabra y de respeto
Честный и уважаемый.
Orgulloso de mi sangre
Горжусь своей кровью
También de donde yo vengo
И своим происхождением.
Siempre contento lo digo
Всегда с гордостью говорю,
Michoacano al cien por ciento
Что я стопроцентный мичоакан.
Las cosas nunca son fácil
По жизни нелегко,
Menos si no tienes feria
Тем более, когда нет денег.
Apenas con 11 años
Мне было всего 11 лет,
Nos salimos de la sierra
Когда мы уехали из гор.
Le doy gracias a mis padres
Благодарю своих родителей
Por brincarse la frontera
За то, что пересекли границу.
Aunque yo que fue duro
Хотя я знаю, им было тяжело
Alejarse de su tierra
Расставаться с родными краями.
Luchándole por la vida
Борясь за жизнь,
Para llegar a ser alguien
Чтобы добиться чего-то.
Así me fui derechito
Я пошел прямо и
Y nada pudo pararme
Ничто не могло меня остановить.
Aunque la gente critica
Хотя люди критиковали
Y diga que no eres nadie
И говорили, что я ничтожество,
Siempre me mantuve firme
Я всегда оставался твердым
Logré salir adelante
И смог добиться успеха.
Le doy gracias a mi hermano
Благодарю своего брата
Por el gusto por los carros
За любовь к машинам,
Y pintando los Lowriders
Раскрашивая Lowriders,
Me la paso relajado
Я расслабляюсь.
En mi Ford 78 por LA y por los barrios
В своем Ford 78 по Лос-Анджелесу и по районам
Siempre con buenos amigos
Всегда с хорошими друзьями,
Disfrutando de los carros
Наслаждаясь машинами.
Aunque de familia humilde
Хотя родом из бедной семьи,
Logré salir adelante
Мне удалось добиться успеха.
Siempre con buenos principios
Всегда с хорошими принципами,
Fue la herencia de mis padres
Это наследство моих родителей.
Cómo me duele en el alma
Как мне больно в душе,
Que te nos adelantaste
Что ты ушла от нас раньше времени.
que del cielo me cuidas
Я знаю, что ты заботишься обо мне с небес,
Te mando un beso mi madre
Я посылаю тебе поцелуй, моя мать.
Hay que bonito se miran
Как красиво они смотрятся
Por la calle el pajarito
На улице пташки.
Toda la gente suspira
Все люди вздыхают,
De ver un carro bonito
Видя красивую машину.
No ocupo ser delincuente
Мне не нужно быть преступником,
Pa merecer un corrido
Чтобы заслужить балладу.
Un saludo pa mi raza
Привет моей расе,
Se despide Luis Carrillo
Прощается Луис Каррильо.





Writer(s): Lenin Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.