Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seductora - En Vivo
Verführerin - Live
Me
besaste
tus
caricias
fueron
mi
debilidad
Du
küsstest
mich,
deine
Zärtlichkeiten
wurden
meine
Schwäche
Me
hipnotizaste
y
de
mi
mente
ya
no
te
puedo
sacar
Du
hypnotisiertest
mich
und
aus
meinem
Geist
kann
ich
dich
nicht
mehr
vertreiben
Me
enviciaste
con
tus
besos
robaste
mi
corazon
Du
machtest
mich
süchtig
mit
deinen
Küssen,
stahlst
mein
Herz
Y
me
enamoraste
sin
darme
cuenta
que
eras
tu
mi
destrucción
Und
ließest
mich
verlieben,
ohne
zu
merken,
dass
du
meine
Zerstörung
warst
Tu
hermosura
táctica
perfecta
para
seducirme
Deine
Schönheit,
die
perfekte
Taktik,
um
mich
zu
verführen
Con
locura
te
entregaste
a
mi
tan
solo
para
herirme
Mit
Wahnsinn
gabst
du
dich
mir
hin,
nur
um
mich
zu
verletzen
Seductora
eres
audaz
inteligente
y
muy
hermosa
Verführerin,
du
bist
kühn,
intelligent
und
so
schön
No
te
imaginas
todo
el
daño
que
ocasionas
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
welchen
Schaden
du
anrichtest
A
esa
persona
que
te
admira
y
que
te
adora
Bei
dem
Menschen,
der
dich
bewundert
und
vergöttert
Seductora
aunque
tu
amor
me
daña
quiero
estar
contigo
Verführerin,
obwohl
deine
Liebe
mir
schadet,
will
ich
bei
dir
sein
La
vida
no
es
igual
si
tu
no
estas
conmigo
Das
Leben
ist
nicht
dasselbe,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Maldito
el
dia
en
que
te
cruzaste
en
mi
camino
Verflucht
sei
der
Tag,
an
dem
du
mir
begegnet
bist
Y
aunque
me
mientas,
aunque
me
engañes
yo
te
quiero
en
mi
destino
Und
obwohl
du
lügst,
obwohl
du
betrügst,
will
ich
dich
in
meinem
Schicksal
Seductora
eres
audaz
inteligente
y
muy
hermosa
Verführerin,
du
bist
kühn,
intelligent
und
so
schön
No
te
imaginas
todo
el
daño
que
ocasionas
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
welchen
Schaden
du
anrichtest
A
la
persona
que
te
admira
y
que
te
adora
Bei
dem
Menschen,
der
dich
bewundert
und
vergöttert
Seductora
aunque
tu
amor
me
daña
quiero
estar
contigo
Verführerin,
obwohl
deine
Liebe
mir
schadet,
will
ich
bei
dir
sein
La
vida
no
es
igual
si
tu
no
estas
conmigo
Das
Leben
ist
nicht
dasselbe,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Maldito
el
dia
en
que
te
cruzaste
en
mi
camino
Verflucht
sei
der
Tag,
an
dem
du
mir
begegnet
bist
Y
aunque
me
mientas,
aunque
me
engañes
yo
te
quiero
en
mi
destino
Und
obwohl
du
lügst,
obwohl
du
betrügst,
will
ich
dich
in
meinem
Schicksal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Chaparro
Attention! Feel free to leave feedback.