Lyrics and translation Leningrad Cowboys - Kalinka
Rossia
— sviachtchennaïa
nacha
derjava,
Россия-святченнаянача
дерява,
Rossia
— lioubimaïa
nacha
strana.
Россия-любимая
страна.
Mogoutchaïa
volia,
velikaïa
slava
—
Могучая
хотела,
великая
слава
—
Tvoïo
dostoïan'é
na
vse
vremena!
Ты
достоян
на
все
времена!
Slavsia,
Otietchestvo
nache
svobodnoïe,
Славсия,
отчество
наше
свободное,
Bratskikh
narodov
soïouz
vekovoï,
Братских
народов
союз
вековой,
Predkami
dannaïa
moudrost'
narodnaïa!
Предками
даннаи
мудроста
народная!
Slavsia,
strana!
My
gordimsia
toboï!
Славсия,
страна!
моя
гордимсия
тобои!
Ot
ioujnykh
moreï
do
poliarnogo
kraïa
От
иужных
морей
до
полярного
края
Raskinoulis'
nachi
lesa
i
polia.
Раскинулись
начи
против
и
поля.
Odna
ty
na
svete!
Odna
ty
takaïa
—
Одна
ты
на
свете!
одна
ты
такайя
—
Khranimaïa
Bogom
rodnaïa
zemlia!
Хранимая
Богоматерь
родная
земля!
Slavsia,
Otietchestvo
nache
svobodnoïe,
Славсия,
отчество
наше
свободное,
Bratskikh
narodov
soïouz
vekovoï,
Братских
народов
союз
вековой,
Predkami
dannaïa
moudrost'
narodnaïa!
Предками
даннаи
мудроста
народная!
Slavsia,
strana!
My
gordimsia
toboï!
Славсия,
страна!
моя
гордимсия
тобои!
Chiroki
prostor
dlia
metchty
i
dlia
jizni
Чироки
простор
дли
метчти
и
дли
джизни
Gryadouchtnie
nam
otkryvaïout
goda.
Грядоучтние
нам
открывается
год.
Nam
silou
daïot
nacha
vernost'
Ottchizne.
Нам
силоу
Дайот
нача
верность
Отчизне.
Tak
bylo,
tak
est'
i
tak
boudiet
vsegda!
Так
было,
так
есть
и
так
будиет
всегда!
Slavsia,
Otietchestvo
nache
svobodnoïe,
Славсия,
отчество
наше
свободное,
Bratskikh
narodov
soïouz
vekovoï,
Братских
народов
союз
вековой,
Predkami
dannaïa
moudrost'
narodnaïa!
Предками
даннаи
мудроста
народная!
Slavsia,
strana!
My
gordimsia
toboï!
Славсия,
страна!
моя
гордимсия
тобои!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.