Lyrics and translation Leningrad Cowboys - Katjusha (Ula-Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katjusha (Ula-Mix)
Катюша (Ула-Микс)
Ratsvietali
yabloni
i
grushi,
Расцвели
яблони
и
груши,
Paplyli
tumany
nad
riekoy;
Поплыли
туманы
над
рекой;
Vyjadila
na
bierieg
Katyusha,
Вышла
на
берег
Катюша,
Na
viesokiy
bierieg,
na
krutoy.
На
высокий
берег,
на
крутой.
Vyjadila,
piesnyu
zavadila
Вышла,
песню
заводила
Pra
stiepnoga
sizaga
arla,
Про
степного
сизого
орла,
Pra
tago
katorogo
liubila,
Про
того,
которого
любила,
Pra
tago
chy
pisma
bieriegla.
Про
того,
чьи
письма
берегла.
Oy,
ty
piesnya,
piesenka
dievichia,
Ой,
ты
песня,
песенка
девичья,
Ty
leti
za
yasnim
salntsiem
vslied,
Ты
лети
за
ясным
солнцем
вслед,
I
baytsu
na
dalniem
pagranichie
И
бойцу
на
дальней
границе
Ot
Katyushi
pieriedai
priviet.
От
Катюши
передай
привет.
Pust
on
spomnit
dievushku
prastuyiu,
Пусть
он
вспомнит
девушку
простую,
Pust
uslyshit,
kakj
ana
payot,
Пусть
услышит,
как
она
поёт,
Pust
on
ziemliu
bierieshiot
radnuyiu,
Пусть
он
землю
бережёт
родную,
A
lyubov
Katyusha
sbierieshiot.
А
любовь
Катюша
сбережёт.
Ratsvietali
yabloni
i
grushi,
Расцвели
яблони
и
груши,
Paplyli
tumany
nad
riekoy;
Поплыли
туманы
над
рекой;
Vyjodila
na
bierieg
Katusha,
Выходила
на
берег
Катюша,
Na
viesokiy
bierieg,
na
krutoy.
На
высокий
берег,
на
крутой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): матвей блантер, михаил исаковский
Attention! Feel free to leave feedback.