Lenka Filipova - Až - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lenka Filipova - Až




Когда
bude svět, jak žírná stáj
Когда мир станет изобильным, словно конюшня,
nebude proč vésti válku
Когда не будет причин вести войны,
Pijte básně jako čaj
Пей мои стихи, как чай,
Čaj s mlékem z pomněnkových šálků
Чай с молоком из незабудковых чашек.
svět jak dílna hrnčíře
Когда мир, словно гончарная мастерская,
Se rozhlaholí mužským sborem
Зазвучит мужским хором,
Jezte básně z talíře
Ешь мои стихи с тарелки
S modravým cibulovým vzorem
С синим васильковым узором.
svět se dosud potácí
Пусть мир все еще качается,
Jak loďka když je rozkolébán
Как лодочка, раскачиваемая волной,
Zakusujte jej při práci
Откусывай его во время работы,
Jak vonný čerstvý krajíc chleba
Как ароматный свежий кусок хлеба.
Vy do včerejška hladoví
Вы, голодные до вчерашнего дня,
A vychrtlejší nežli stíny
И более худые, чем тени,
Jezte jej jako cukroví
Ешьте его, как сладости,
Jezte jej jako ostružiny
Ешьте его, как ежевику.
vlasti plná hor a řek
Моя родина, полная гор и рек,
jež každým slovem vzývám
Я, взывающая к тебе каждым словом,
Jak kohout zvedám hřebínek
Как петух, поднимаю гребешок
A znovu zas, zas znovu zpívám
И снова, снова пою.
Na nana na na na...
На нана на на на...
Jak kohout zvedám hřebínek
Как петух, поднимаю гребешок
A znovu zas, zas znovu zpívám
И снова, снова пою.





Writer(s): Stepan Rak, Vitezslav Nezval


Attention! Feel free to leave feedback.