Lyrics and translation Lenka Filipova - Ples blaznu
Ty
jsi
teď
pan
Lhostejný
Теперь
ты
мистер
безразличие.
Já
žena
Uražená
Я
жену
обидел
Všechno
ve
jménu
Lásky
Все
во
имя
любви
Ty
jsi
teď
pan
Netečný
Теперь
ты
мистер
инертный.
Já
slečna
Přebytečná
Я
скучаю
по
избытку
Stejně
jsou
to
jen
masky
В
любом
случае,
это
всего
лишь
маски.
Ples
bláznů
víří
dál
Клубок
Дураков
кружится
дальше
Žít
s
tebou,
to
je
karneval
Жить
с
тобой,
это
Карнавал
Bez
odmaskování
Без
разоблачения
Ani
tě
nepoznávám
Я
даже
не
узнаю
тебя.
Někdy
vládce,
někdy
sluha
Иногда
правитель,
иногда
слуга
Někdy
první,
někdy
druhá
Иногда
первое,
иногда
второе
Podle
toho,
jak
si
troufáš
Кстати,
ты
смеешь
To
je
málo,
to
je
málo,
málo
málo
Это
немного,
это
немного,
это
немного
I
když
výhodné,
jak
doufáš
Даже
если
это
удобно,
как
вы
надеетесь
Stále
své
masky
střídáš
Ты
продолжаешь
менять
свои
маски
Ples
bláznů
víří
dál
Клубок
Дураков
кружится
дальше
Ples
bláznů,
ples
bláznů
Бал
дураков,
бал
дураков
Jen
jeden
pár
a
zrcadlový
sál
Всего
одна
пара
и
зеркальный
зал
Ples
bláznů,
ples
bláznů
Бал
дураков,
бал
дураков
Tam
nikdo
z
nás
své
city
nepozná
Там
никто
из
нас
не
узнает
о
своих
чувствах
Tak
teď
jsi
pan
Výjimečný,
jak
víš
Так
что
теперь
ты
мистер
особенный,
как
ты
знаешь
A
já
jen
Žena
А
я
всего
лишь
женщина
Snad
se
to
změní
Надеюсь,
это
изменится
Nechci
zůstat
bezejmenná
Я
не
хочу
быть
безымянным
Masku
klauna,
masku
krále
Маска
клоуна,
маска
короля
Masku
úspěšného
lháře
Маска
успешного
лжеца
Teď
ti
sbalím
Я
собираюсь
собрать
вещи
для
тебя.
Nasaď
si
tu,
která
ti
sluší
Надень
то,
что
тебе
подходит
Můžeš
jít
Ты
можешь
идти.
Už
tu
nejsi,
nejsi,
nejsi
a
nikdy
nebyl
Тебя
здесь
больше
нет,
тебя
нет,
тебя
нет
и
никогда
не
было.
Jestli
tě
má
upřímnost
ruší?
Вас
беспокоит
моя
честность?
Ples
bláznů
je
čas
ukončit
Клубок
дураков
пора
заканчивать
Ples
bláznů,
ples
bláznů
Бал
дураков,
бал
дураков
Jen
jeden
pár
a
zrcadlový
sál
Всего
одна
пара
и
зеркальный
зал
Ples
bláznů,
ples
bláznů
Бал
дураков,
бал
дураков
Tam
nikdo
z
nás
své
city
nepozná
Там
никто
из
нас
не
узнает
о
своих
чувствах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lenka Filipová, Zdeněk Rytíř
Attention! Feel free to leave feedback.