Lyrics and translation Lenka Filipova - V salku caje na Sri Lanku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V salku caje na Sri Lanku
В чайной на Шри-Ланке
Stůl
s
deskou
místy
spálenou
Стол
с
местами
обожженной
столешницей,
Výhled
s
nevypranou
záclonou
вид
из
окна
с
нестиранной
занавеской,
Hotelový
pokoj
v
kterém
plouží
se
čas
номер
в
отеле,
где
время
тянется
так
медленно,
V
něm
si
loudí
o
ozvěnu
в
нем
просят
отклика
Tóny
z
baru
v
suterénu
звуки
из
бара
в
подвале.
A
ten
pokoj
s
tím
svým
komfortem
И
эта
комната
с
ее
удобствами
Stál
se
na
pár
dní
mým
domovem
стала
моим
домом
на
несколько
дней.
Prázdne
stěny
krášlí
pouze
obraz
a
rám
Пустые
стены
украшает
лишь
картина
в
раме
Od
malíře
stroskotance,
sklizeň
čaju
na
Srí
Lance
художника-неудачника,
сбор
чая
на
Шри-Ланке.
Zář
sluneční
sálá
z
něj
Солнечный
свет
струится
из
нее
Ve
chvíli
kterou
známa
beznaděj
в
тот
момент,
когда
знакомое
отчаяние
V
přístavišti
zvedá
kotvy
nádherná
loď
в
гавани
поднимает
якоря
прекрасного
корабля.
Já
odplouvám
místo
spánku
Я
уплываю
вместо
сна
V
šálku
čaje
na
Srí
Lanku
с
чашкой
чая
на
Шри-Ланку.
Desettisíc
vůni
Десять
тысяч
ароматов
Mně
hýčka
příbojem
ласкают
меня
прибоем.
Nedočkavou
dálkou
se
stávám
Я
становлюсь
нетерпеливой
далью.
Na
rozkvetlých
pláních
se
potkám
s
malířem
На
цветущих
равнинах
я
встречусь
с
художником.
Do
barevných
tonů
když
dává
В
красочные
тона,
когда
он
опускает
Svou
dlaň,
svůj
zrak
свою
руку,
свой
взгляд,
A
říká
kto
z
nás
věří
na
zázrak
и
говорит:
кто
из
нас
верит
в
чудо?
Nezbyla
mi
barva
У
меня
не
осталось
краски
Na
mou
cestu
spáteční
на
мой
обратный
путь,
A
tak
odplouvám
v
ranním
vánku
и
я
уплываю
с
утренним
ветерком
Za
malířem
na
Srí
Lanku
к
художнику
на
Шри-Ланку.
Desettisíc
vůni
Десять
тысяч
ароматов
Mně
hýčka
příbojem
ласкают
меня
прибоем.
Nedočkavou
dálkou
se
stávám
Я
становлюсь
нетерпеливой
далью.
Na
rozkvetlých
pláních
se
potkám
s
malířem
На
цветущих
равнинах
я
встречусь
с
художником,
Do
barevných
tonů
když
dává
В
красочные
тона
когда
он
опускает
Mou
dlaň,
můj
zrak
мою
руку,
мой
взгляд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova
Attention! Feel free to leave feedback.