Lyrics and translation Lenka - Blue Skies - Animal Feelings Remix
We've
been
waiting,
Мы
ждали,
Anticipating
change
coming
our
way
Предвкушая
грядущие
перемены
You're
my
baby
Ты
мой
малыш
Through
the
bad
lights
Сквозь
плохой
свет
To
the
greater
days
К
великим
дням
I
know
that
something
good
is
waiting
just
around
the
corner
Я
знаю,
что
что-то
хорошее
ждет
прямо
за
углом
There's
a
new
day
dawning,
there's
a
new
life
for
us
Наступает
новый
день,
для
нас
начинается
новая
жизнь.
Got
to
keep
on
holding
on
for
just
a
little
longer
I
know
Я
знаю,
что
должен
продержаться
еще
немного.
That
it's
gonna
be
blue
skies
Что
это
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
выйдем
на
свет.
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
это
будет
голубое
небо.
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
продолжается
высоко-высоко.
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
I
can
feel
it,
it's
a
comet,
fast
and
fierce
and
wild
Я
чувствую
это,
это
комета,
быстрая,
свирепая
и
дикая
I
can
see
it
everytime
I
look
into
those
eyes
Я
вижу
это
каждый
раз,
когда
смотрю
в
эти
глаза
Tell
me
is
it
really
gonna
storm
again,
Скажи
мне,
действительно
ли
снова
будет
шторм,
Will
the
sky
turn
dark,
will
the
rain
begin?
Потемнеет
ли
небо,
начнется
ли
дождь?
I
wanna
be
with
you
wherever
lightening
strikes
'cause
I
know
Я
хочу
быть
с
тобой,
куда
бы
ни
ударила
молния,
потому
что
я
знаю
That
it's
gonna
be
blue
skies
Что
это
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
выйдем
на
свет.
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
это
будет
голубое
небо.
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
продолжается
высоко-высоко.
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
I
can't
stand
the
rain
for
one
more
day
Я
не
могу
выносить
дождь
еще
один
день.
I
know
we
can
make
it
go
away
Я
знаю,
мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
прошло
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Like
a
fever,
burning
till
it
breaks
Как
лихорадка,
горящая,
пока
не
прорвется
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
выйдем
на
свет.
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
это
будет
голубое
небо.
For
you
and
I
Для
тебя
и
меня
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
продолжается
высоко-высоко.
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
And
the
clouds
roll
by
И
облака
проплывают
мимо
Blue,
blue,
blue,
blue,
blue,
blue...
Синий,
синий,
синий,
синий,
синий,
синий...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.