Lyrics and translation Lennis Rodriguez - Juego Barato
El
Uber
eres
tú
que
lo
pagas
За
Uber
платишь
ты
сам
(Oh,
yeah;
oh,
yeah)
(О,
да;
о,
да)
No
vuelva′
pa'cá
Не
возвращайся
сюда
A
buscar
una
segunda
oportunidad
Искать
второй
шанс
No
me
tires
más
mensajes
que
ya
no
Не
пиши
мне
больше
сообщений,
я
уже
′Toy
harta,
aguantando
tu
juego
barato,
juego
barato
Сыта
по
горло,
терпя
твою
дешевую
игру,
дешевую
игру
Yo
'toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
Porque
yo
′toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Потому
что
я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Porque
yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Потому
что
я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
Nadie
a
mí
me
dice
lo
que
tengo
que
hacer
Никто
не
указывает
мне,
что
делать
Porque
para
ser
feliz
solo
yo
tengo
el
poder
Потому
что
только
у
меня
есть
сила
быть
счастливой
Si
tú
no
aceptas
mi
forma
de
ser
Если
ты
не
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть
Quiero
que
te
vayas,
quiero
que
te
vayas
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
Lo
que
a
mí
me
gusta
de
cuando
voy
pa'
la
calle
Мне
нравится,
когда
я
выхожу
на
улицу
No
tengo
que
dar
detalles
Мне
не
нужно
вдаваться
в
подробности
No
le
rindo
cuentas
a
nadie
Я
ни
перед
кем
не
отчитываюсь
Quédese
por
ahí
que
Оставайся
там,
где
ты
есть,
потому
что
Ya
no
me
importa
si
tú
vienes
o
te
vas
Мне
уже
все
равно,
придешь
ты
или
уйдешь
Por
donde
viniste
te
vas
Откуда
пришел,
туда
и
уйдешь
Ya
no
me
importa
si
tú
vienes
o
te
vas
Мне
уже
все
равно,
придешь
ты
или
уйдешь
Por
donde
viniste
te
vas
Откуда
пришел,
туда
и
уйдешь
Yo
′toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
Porque
yo
'toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Потому
что
я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Porque
yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Потому
что
я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
No
vuelva′
pa'cá
Не
возвращайся
сюда
A
buscar
una
segunda
oportunidad
Искать
второй
шанс
No
me
tires
más
mensajes
Не
пиши
мне
больше
сообщений
No
ando
llorando,
pidiendo
por
qué
Я
не
плачу
и
не
прошу
объяснений,
почему
Hace
tiempo
que
gané,
que
me
superé
Давно
уже
победила,
давно
уже
пережила
No
ando
llorando,
pidiendo
por
qué
Я
не
плачу
и
не
прошу
объяснений,
почему
′Toy
puesta
pa'
mí,
no
vo′
a
responde'
Я
настроена
на
себя,
не
буду
отвечать
Lo
que
a
mí
me
gusta
de
cuando
voy
pa′
la
calle
Мне
нравится,
когда
я
выхожу
на
улицу
No
tengo
que
dar
detalles
Мне
не
нужно
вдаваться
в
подробности
No
le
rindo
cuentas
a
nadie
Я
ни
перед
кем
не
отчитываюсь
Quédese
por
ahí
que
Оставайся
там,
где
ты
есть,
потому
что
Ya
no
me
importa
si
tú
vienes
o
te
vas
Мне
уже
все
равно,
придешь
ты
или
уйдешь
Por
donde
viniste
te
vas
Откуда
пришел,
туда
и
уйдешь
Yo
'toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
Porque
yo
′toy
bien
sola,
sola;
yo
'toy
bien
sola,
sola
Потому
что
я
совсем
одна,
одна;
я
совсем
одна,
одна
Porque
yo
′toy
bien
sola,
sola
(oh-oh-oh)
Потому
что
я
совсем
одна,
одна
(о-о-о)
Lennis,
Lennis
Rodriguez
Lennis,
Lennis
Rodriguez
Franyer
Beatz
Franyer
Beatz
Colores,
Colores
Colores,
Colores
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Ernesto Pujols Dicent, Franyer Abner Mendez Mella, Juan Gabriel Mateo Balbuena, Henry Carlos Calderon, Jorlennis Esther Guzman Rodriguez, Bryan Argenis Taveras
Attention! Feel free to leave feedback.