Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golf On TV (feat. JP Saxe) - Live
Golf im Fernsehen (feat. JP Saxe) - Live
I
woke
up
to
the
bed
made
Ich
wachte
auf,
das
Bett
war
gemacht
Doing
the
dishes
Spülst
du
das
Geschirr
And
my
mom's
there
Und
meine
Mutter
ist
da
She's
kind
of
obsessed
with
you
Sie
ist
irgendwie
besessen
von
dir
I
think
that
I
might
be
too
Ich
glaube,
ich
bin
es
vielleicht
auch
She
thinks
that
you're
good
for
me
Sie
denkt,
dass
du
gut
für
mich
bist
That's
not
something
I'm
used
to
Das
ist
nichts,
woran
ich
gewöhnt
bin
I
keep
getting
overwhelmed
Ich
bin
immer
wieder
überwältigt
When
I
talk
about
us
out
loud
Wenn
ich
laut
über
uns
spreche
'Cause
I
want
you
and
only
you
Denn
ich
will
dich
und
nur
dich
It's
simple
as
you
want
me,
too
Es
ist
so
einfach,
wie
du
mich
auch
willst
Some
people
wanna
switch
it
up
Manche
Leute
wollen
Abwechslung
Like
just
one
love
could
never
be
enough
Als
ob
nur
eine
Liebe
niemals
genug
sein
könnte
Some
people
watch
golf
on
TV
Manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
Some
people
think
it's
supposed
to
hurt
Manche
Leute
denken,
es
soll
wehtun
Like
it
couldn't
be
real
if
it's
putting
you
first
Als
ob
es
nicht
echt
sein
könnte,
wenn
du
mich
an
erste
Stelle
setzt
But
some
people
watch
golf
on
TV
Aber
manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
You
just
been
so
consistent
Du
warst
einfach
so
beständig
That
stability,
it's
so
healthy
Diese
Stabilität,
sie
ist
so
gesund
It's
confusing
me
Das
verwirrt
mich
I'm
done
with
romanticizing
Ich
bin
fertig
damit,
zu
romantisieren
Dysfunction
and
compromising
Dysfunktion
und
Kompromisse
You
treat
me
so
well,
it's
weird
Du
behandelst
mich
so
gut,
es
ist
seltsam
But
I
love
how
much
I
like
it
Aber
ich
liebe
es,
wie
sehr
ich
es
mag
Some
people
wanna
switch
it
up
Manche
Leute
wollen
Abwechslung
Like
just
one
love
could
never
be
enough
Als
ob
nur
eine
Liebe
niemals
genug
sein
könnte
Some
people
watch
golf
on
TV
Manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
Some
people
think
it's
supposed
to
hurt
Manche
Leute
denken,
es
soll
wehtun
Like
it
couldn't
be
real
if
it's
putting
you
first
Als
ob
es
nicht
echt
sein
könnte,
wenn
du
mich
an
erste
Stelle
setzt
But
some
people
watch
golf
on
TV
Aber
manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
If
the
old
me
met
the
new
me
Wenn
mein
altes
Ich
mein
neues
Ich
treffen
würde
She'd
probably
try
to
stop
me
Würde
sie
wahrscheinlich
versuchen,
mich
aufzuhalten
But
I
want
you
and
only
you
Aber
ich
will
dich
und
nur
dich
It's
simple
as
you
want
me
too
Es
ist
so
einfach,
wie
du
mich
auch
willst
Some
people
wanna
switch
it
up
Manche
Leute
wollen
Abwechslung
Like
just
one
love
could
never
be
enough
Als
ob
nur
eine
Liebe
niemals
genug
sein
könnte
Some
people
watch
golf
on
TV
Manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
Some
people
think
it's
supposed
to
hurt
Manche
Leute
denken,
es
soll
wehtun
Like
it
couldn't
be
real
if
it's
putting
you
first
Als
ob
es
nicht
echt
sein
könnte,
wenn
du
mich
an
erste
Stelle
setzt
But
some
people
watch
golf
on
TV
Aber
manche
Leute
schauen
Golf
im
Fernsehen
And
neither
of
those
things
make
sense
to
me
Und
keines
dieser
Dinge
ergibt
für
mich
einen
Sinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wilcox, Lennon Stella, Ruslan Odnoralov, Jp Saxe
Attention! Feel free to leave feedback.