Lyrics and translation Lennon Stella - Thank You
My
tea's
gone
cold,
I'm
wondering
why
Мой
чай
остыл,
интересно,
почему?
I
got
out
of
bed
at
all
Я
вообще
встал
с
постели.
The
morning
rain
clouds
up
my
window
Утренний
дождь
застилает
мое
окно
тучами.
And
I
can't
see
at
all
И
я
совсем
ничего
не
вижу.
Even
if
I
could,
it'd
all
be
grey
Даже
если
бы
я
мог,
все
было
бы
серо.
But
your
picture
on
my
wall
Но
твоя
фотография
у
меня
на
стене.
It
reminds
me
that
it's
not
so
bad
Это
напоминает
мне,
что
все
не
так
уж
плохо.
It's
not
so
bad
Все
не
так
уж
плохо.
I
drank
too
much
last
night,
got
bills
to
pay
Я
слишком
много
выпил
прошлой
ночью,
мне
нужно
платить
по
счетам.
My
head
just
feels
in
pain
У
меня
просто
болит
голова
I
missed
the
bus
and
there'll
be
hell
today
Я
опоздал
на
автобус,
и
сегодня
будет
ад.
I'm
late
for
work
again
Я
снова
опаздываю
на
работу.
Even
if
I'm
there,
they'll
all
imply
Даже
если
я
буду
там,
все
будут
намекать.
That
I
might
not
last
the
day
Что
я
могу
не
протянуть
и
дня,
And
then
you
call
me
а
потом
ты
позвонишь
мне.
And
it's
not
so
bad,
it's
not
so
bad
И
это
не
так
уж
плохо,
не
так
уж
плохо.
I
want
to
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
giving
me
the
best
day
of
my
life
За
то
что
подарил
мне
лучший
день
в
моей
жизни
Oh,
just
to
be
with
you
О,
просто
чтобы
быть
с
тобой
Is
having
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
Push
the
door,
I'm
home
at
last
Толкни
дверь,
я
наконец-то
дома.
And
I'm
soaking
through
and
through
И
я
промокаю
насквозь.
Then
you
handed
me
a
towel
Потом
ты
протянул
мне
полотенце.
All
I
see
is
you
Я
вижу
только
тебя.
And
even
if
my
house
falls
down
now
И
даже
если
мой
дом
сейчас
рухнет.
I
wouldn't
have
a
clue
Я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
Because
you're
near
me
Потому
что
ты
рядом
со
мной.
I
want
to
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
giving
me
the
best
day
of
my
life
За
то
что
подарил
мне
лучший
день
в
моей
жизни
Oh,
just
to
be
with
you
О,
просто
чтобы
быть
с
тобой
Is
having
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dido Armstrong, Paul Herman
Attention! Feel free to leave feedback.