Lyrics and translation Lennon - Goodbye
It's
6:
30
in
the
morning
and
the
neighbor's
walking
his
dog
Сейчас
6:
30
утра,
и
сосед
выгуливает
собаку.
I'm
trying
to
wipe
the
sleep
out
of
my
eyes
Я
пытаюсь
стереть
сон
с
глаз.
I
don't
need
your
permission,
the
door's
already
open
Мне
не
нужно
твое
разрешение,
дверь
уже
открыта.
So
you
call
every
day
to
see
if
I'm
alright
Поэтому
ты
звонишь
каждый
день,
чтобы
узнать,
все
ли
со
мной
в
порядке.
How
did
you
become
the
man
who
made
a
woman
of
this
child
Как
ты
стал
мужчиной,
который
сделал
женщину
из
этого
ребенка?
Ssh,
I
already
have
your
excuses
on
hand
Шшш,
у
меня
уже
есть
твои
оправдания.
You
look
at
me
like
you
expect
to
see
Ты
смотришь
на
меня
так,
словно
ожидаешь
увидеть.
Something
there
that
use
to
be
Что-то
там,
что
раньше
было
Hello,
goodbye
I'm
leaving
you
now
Здравствуй,
прощай,
я
ухожу
от
тебя.
Oh,
who's
that
there
no
that's
not
me
О,
Кто
это
там,
нет,
это
не
я
Don't
come
up
and
try
to
take
me
Не
подходи
и
не
пытайся
забрать
меня.
I'm
getting
over
our
hello
with
my
goodbye
Я
заканчиваю
наше
"привет"
своим
"прощай".
It's
3:
30
in
the
morning
and
I'm
deciding
to
let
this
die
Сейчас
3:
30
утра,
и
я
решаю
оставить
все
как
есть.
As
I'm
trying
to
take
the
pain
out
of
my
life
Когда
я
пытаюсь
убрать
боль
из
своей
жизни
My
orders
were
given
and
this
case
has
been
closed
Я
отдал
приказ,
и
дело
закрыто.
So
where
are
the
calls
to
see
if
I'm
alright
Так
где
же
звонки
чтобы
узнать
все
ли
со
мной
в
порядке
You
are
not
a
man
but
a
devil
in
disguise
Ты
не
человек,
а
дьявол
в
маске.
Hush,
it's
not
worth
listening
anymore
Тише,
не
стоит
больше
слушать.
You
look
at
me
like
you
expect
to
see
Ты
смотришь
на
меня
так,
словно
ожидаешь
увидеть.
Something
there
that
use
to
be
Что-то
там,
что
раньше
было
Hello,
goodbye
I'm
leaving
you
now
Здравствуй,
прощай,
я
ухожу
от
тебя.
Oh,
who's
that
there
no
that's
not
me
О,
Кто
это
там,
нет,
это
не
я
Don't
come
up
and
try
to
take
me
Не
подходи
и
не
пытайся
забрать
меня.
I'm
getting
over
our
hello
with
my
goodbye
Я
заканчиваю
наше
"привет"
своим
"прощай".
I'm
saying
goodbye
Я
прощаюсь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garner Jeffrey D, Kring Phillip S, Murphy Lennon Anne
Attention! Feel free to leave feedback.