Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lidi
svítěj
a
my
stojíme
spolu
ve
stínu
Leute
leuchten
und
wir
stehen
zusammen
im
Schatten
Modrý
oči
jako
kdybych
koukal
do
safíru
Blaue
Augen,
als
würde
ich
in
einen
Saphir
blicken
Tuhle
noc
mi
klidně
ulož,
potom
nakopíruj
Leg
mich
diese
Nacht
ruhig
hin,
kopier
mich
dann
Dneska
vysoko
jsem
Heute
bin
ich
hoch
oben
Jsi
mi
řekla
kolikrát,
že
ti
sluší
zelená
Du
hast
mir
oft
gesagt,
dass
dir
Grün
steht
Projíždíme
noční
Prahou,
Louboutinky
na
nohách
Wir
fahren
durch
Prag
bei
Nacht,
Louboutins
an
den
Füßen
Chtěl
jsem
tě
vzít
mezi
nás,
koupil
tohle
a
vzal
tam
Wollte
dich
zu
uns
holen,
kaufte
dies,
nahm
dich
dorthin
Ukaž
mi,
co
umí
tvář,
trochu
make-up,
trochu
pláč
Zeig
mir,
was
dein
Gesicht
kann,
etwas
Make-up,
etwas
Tränen
Ale
vidim
Niagáry
Aber
ich
sehe
die
Niagarafälle
Vždycky,
když
se
ti
otáčim
zády
Immer
wenn
ich
dir
den
Rücken
zuwende
Na
nic,
ale
nic,
co
bych
neuměl
spravit
Nichts,
aber
auch
nichts,
was
ich
nicht
reparieren
könnte
Jedu
k
tobě
nad
ránem
a
v
sobě
číši
pravdy
Ich
fahre
zu
dir
im
Morgengrauen
mit
einem
Kelch
Wahrheit
in
mir
Ztracení
a
mladí
jsme
Wir
sind
verloren
und
jung
Lidi
svítěj
a
my
stojíme
spolu
ve
stínu
Leute
leuchten
und
wir
stehen
zusammen
im
Schatten
Modrý
oči
jako
kdybych
koukal
do
safíru
Blaue
Augen,
als
würde
ich
in
einen
Saphir
blicken
Tuhle
noc
mi
klidně
ulož,
potom
nakopíruj
Leg
mich
diese
Nacht
ruhig
hin,
kopier
mich
dann
Dneska
vysoko
jsem
Heute
bin
ich
hoch
oben
Nejdu
zpátky,
zem
je
láva
Ich
gehe
nicht
zurück,
die
Erde
ist
Lava
Jsme
chodili
po
stokách
Wir
gingen
durch
Kanäle
To,
že
jsem
vsadil
na
to,
že
vystoupám,
byla
gamba
Dass
ich
darauf
setzte
aufzusteigen,
war
ein
Gambit
Pouštím
novej
track,
ty
posloucháš
Ich
release
einen
neuen
Track,
du
hörst
zu
A
po
každý
větě
co
řeknu,
kejchám
- je
to
pravda
Und
nach
jedem
Satz,
den
ich
sage,
nicke
ich
– ist
es
wahr
Baby
sweet
jak
mango,
nohy
tančej
tango
Baby
süß
wie
Mango,
Beine
tanzen
Tango
Hvězdná
noc
je
Van
Gogh
Sternennacht
ist
van
Gogh
Nabíháme
s
bandou,
plná
kára,
kargo
Wir
rollen
mit
der
Bande
an,
volles
Auto,
Fracht
Brati
moji
za
mnou
Meine
Brüder
hinter
mir
Fialovej
drink
a
potom
letim
do
vesmíru
Lila
Drink
und
dann
fliege
ich
ins
Universum
Dávaj
papír,
já
mám
další
téma
na
papíru
Geben
Kohle,
ich
hab
ein
neues
Thema
auf
Papier
Mluví
o
nás,
snad
maj
před
prahama
zametýno
Reden
über
uns,
hoffentlich
ist
vor
den
Toren
gefegt
Brno,
Praha
v
jednu
ráno
vidim
rohatýho
Brünn,
Prag,
um
eins
nachts
sehe
ich
den
Gehörnten
Lidi
svítěj
a
my
stojíme
spolu
ve
stínu
Leute
leuchten
und
wir
stehen
zusammen
im
Schatten
Modrý
oči
jako
kdybych
koukal
do
safíru
Blaue
Augen,
als
würde
ich
in
einen
Saphir
blicken
Tuhle
noc
mi
klidně
ulož,
potom
nakopíruj
Leg
mich
diese
Nacht
ruhig
hin,
kopier
mich
dann
Dneska
vysoko
jsem
Heute
bin
ich
hoch
oben
Nejdu
zpátky,
zem
je
láva
Ich
gehe
nicht
zurück,
die
Erde
ist
Lava
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Dundych, Calin Panfili, Vojtěch Spousta
Album
Safír
date of release
09-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.