Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CXO (A Quién No Le Gusta)
CXO (Wem gefällt das nicht)
Las
babie'
están
ready,
toíta
en
taco'
Die
Babys
sind
bereit,
alle
in
Stöckelschuhen
Perfume
de
Creed
pa
ponerme
bellaco
Creed-Parfüm,
um
mich
geil
zu
machen
¿A
quién
no
le
gusta?
Wem
gefällt
das
nicht?
¿A
quién
no
le
gusta
pasar
un
buen
rato?
Wem
gefällt
es
nicht,
eine
gute
Zeit
zu
haben?
La
hookah,
las
nena'
puesta'
pa
perrear
Die
Shisha,
die
Mädels
bereit
zum
Twerken
Las
pepa'
de
Farru,
beber
y
fumar
Die
Pillen
von
Farru,
trinken
und
rauchen
¿A
quién
no
le
gusta?
Wem
gefällt
das
nicht?
¿A
quién
no
le
gusta
tener
sexo?
Wem
gefällt
es
nicht,
Sex
zu
haben?
Y
que
bailando
me
haga
dueño
de
tu
piel
(dueño
de
tu
piel)
Und
dass
ich
beim
Tanzen
deine
Haut
besitze
(deine
Haut
besitze)
Y
que
la
disco
la
llevemo'
pa'l
motel
(tra)
Und
dass
wir
die
Disco
ins
Motel
verlegen
(tra)
¿A
quién
no
le
gusta,
a
quién
no
le
gusta
estar
con
usted?,
yeah
Wem
gefällt
das
nicht,
wem
gefällt
es
nicht,
bei
dir
zu
sein?,
yeah
Estar
con
usted,
eh-eh
(Lenny
Tavárez)
Bei
dir
zu
sein,
eh-eh
(Lenny
Tavárez)
Contigo
la
nota
en
el
cielo,
los
pie'
en
la
tierra
Mit
dir
ist
die
Stimmung
im
Himmel,
die
Füße
auf
der
Erde
Sale
perdiendo
quien
de
ti
se
aferra
Wer
sich
an
dich
klammert,
verliert
Tú
quiere'
party,
yo
que
tú
quiera'
Du
willst
Party,
ich
will,
was
du
willst
Hacer
el
amor,
no
la
guerra
Liebe
machen,
keinen
Krieg
Y
tú
la
ve'
cómo
se
endiosa
cuando
se
pone
en
cuatro
Und
du
siehst,
wie
sie
sich
vergöttert,
wenn
sie
sich
auf
alle
Viere
stellt
Y
no
necesita
gato
Und
sie
braucht
keinen
Kater
Ella
sola
se
auspicia
el
arrebato
Sie
finanziert
ihren
Rausch
selbst
Ella
baila
suave,
suave
Sie
tanzt
sanft,
sanft
Bien
guillá
y
sin
un
papel
de
la
clave,
clave
Voll
drauf
und
ohne
ein
Blatt
vor
den
Mund,
Mund
Mientra'
bebe
deja
que
su
mirada
me
hable,
hable
Während
sie
trinkt,
lässt
sie
ihren
Blick
zu
mir
sprechen,
sprechen
Otro'
le
hablan,
pero
por
dentro
ella
lo
sabe,
sabe
Andere
reden
mit
ihr,
aber
innerlich
weiß
sie
es,
weiß
sie
es
Que
le
gusta
que
de
ve'
en
cuando
me
la
clave
Dass
sie
es
mag,
wenn
ich
sie
ab
und
zu
flachlege
En
un
rincón
por
allá,
sí
In
einer
Ecke
dort
drüben,
ja
Despué'
de
aquí,
quiere
que
la
llame
Danach
will
sie,
dass
ich
sie
anrufe
Puedo
notar
su
humedad
Ich
kann
ihre
Feuchtigkeit
spüren
Cogió
mis
mano'
y
me
puso
a
prueba
Sie
nahm
meine
Hände
und
stellte
mich
auf
die
Probe
Fue
la
señal
que
me
comunicó
Es
war
das
Signal,
das
sie
mir
übermittelte
Con
sus
sentidos,
tacto
físico
Mit
ihren
Sinnen,
körperlicher
Berührung
Fue
pa
la
barra,
al
bartender
pidió
Sie
ging
zur
Bar,
bestellte
beim
Barkeeper
Su
último
trago
y
se
despidió
Ihren
letzten
Drink
und
verabschiedete
sich
Las
babie'
están
ready,
toíta
en
taco'
Die
Babys
sind
bereit,
alle
in
Stöckelschuhen
Perfume
de
Chris
pa
ponerme
bellaco
Chris-Parfüm,
um
mich
geil
zu
machen
¿A
quién
no
le
gusta?
Wem
gefällt
das
nicht?
¿A
quién
no
le
gusta
pasar
un
buen
rato?
Wem
gefällt
es
nicht,
eine
gute
Zeit
zu
haben?
La
hookah,
las
nena'
puesta'
pa
perrear
Die
Shisha,
die
Mädels
bereit
zum
Twerken
Las
pepa'
de
Farru,
beber
y
fumar
Die
Pillen
von
Farru,
trinken
und
rauchen
¿A
quién
no
le
gusta?
Wem
gefällt
das
nicht?
¿Que
a
quién
no
le
gusta
tener
sexo?
Wem
gefällt
es
nicht,
Sex
zu
haben?
Y
que
bailando
me
haga
dueño
de
tu
piel
Und
dass
ich
beim
Tanzen
deine
Haut
besitze
Y
que
la
disco
la
llevemo'
pa
un
motel
Und
dass
wir
die
Disco
in
ein
Motel
verlegen
¿A
quién
no
le
gusta,
a
quién
no
le
gusta
estar
con
usted?,
(tra,
tra)
yeah
Wem
gefällt
das
nicht,
wem
gefällt
es
nicht,
bei
dir
zu
sein?,
(tra,
tra)
yeah
Estar
con
usted,
yeah
Bei
dir
zu
sein,
yeah
Uh,
qué
peligrosa
Uh,
wie
gefährlich
Moviendo
ese
cu-cu-culote
es
otra
cosa
Diesen
Po-Po-Po
zu
bewegen
ist
etwas
anderes
Se
habla
mal
de
ti,
son
envidiosa'
Man
redet
schlecht
über
dich,
sie
sind
neidisch
Ella
e'más
o
meno',
pero
tú
estás
hermosa
Sie
ist
so
lala,
aber
du
bist
wunderschön
Porque
tú
ere'
bellaqui
y
bellaca
Weil
du
geil
und
eine
Schlampe
bist
Tú
ere'
bellaquita
dondequiera
que
va'
(obligao)
Du
bist
ein
kleines
Luder,
wo
immer
du
hingehst
(auf
jeden
Fall)
Y
yo
por
aquí
y
tú
por
allá
Und
ich
bin
hier
und
du
bist
dort
Vamo'
a
juntarno'
pa
ver
qué
e'lo
que
va
Lass
uns
zusammenkommen,
um
zu
sehen,
was
geht
Porque
tú
ere'
bellaqui,
bellaca
Weil
du
geil,
eine
Schlampe
bist
Tú
ere'
bellaquita
dondequiera
que
va'
Du
bist
ein
kleines
Luder,
wo
immer
du
hingehst
Y
yo
por
aquí
y
tú
por
allá
Und
ich
bin
hier
und
du
bist
dort
Vamo'
a
juntarno'
Lass
uns
zusammenkommen
¿Que
a
quién
no
le
gusta
tener
sexo?
Wem
gefällt
es
nicht,
Sex
zu
haben?
Y
que
bailando
me
haga
dueño
de
tu
piel
Und
dass
ich
beim
Tanzen
deine
Haut
besitze
Y
que
la
disco
la
llevemo'
pa
un
motel
Und
dass
wir
die
Disco
in
ein
Motel
verlegen
¿A
quién
no
le
gusta,
a
quién
no
le
gusta
estar
con
usted?,
yeah
Wem
gefällt
das
nicht,
wem
gefällt
es
nicht,
bei
dir
zu
sein?,
yeah
Estar
con
usted,
yeah-eh
Bei
dir
zu
sein,
yeah-eh
Bebecita,
¿qué
onda?
¿Tas
cachonda?
Baby,
was
ist
los?
Bist
du
geil?
Pa
ese
culo
necesito
dos
redonda'
Für
diesen
Hintern
brauche
ich
zwei
Runde
Yo
te
la
meto
como
jompa
Ich
stecke
ihn
dir
rein
wie
Jompa
Que
se
rompa
la
disco,
que
se
rompa
(duro,
duro)
Lass
die
Disco
krachen,
lass
sie
krachen
(hart,
hart)
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
Baby
Piso
21,
mami
Piso
21,
Mami
KingSwifft
(que
se
rompa
la
disco,
que
se
rompa)
KingSwifft
(lass
die
Disco
krachen,
lass
sie
krachen)
Dímelo,
Vi
Sag
es
mir,
Vi
Acho,
cabrón
Acho,
Cabrón
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddy Montalvo, Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, Julio M. Gonzalez Tavarez, David Lorduy Hernandez, Jose Carlos Cruz, Cristian Andres Salazar, Orlando Javier Valle Vega
Album
BRILLAR
date of release
29-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.