Lyrics and translation Leno - Esquinas Nacionais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquinas Nacionais
Национальные перекрестки
Os
milhares
de
guerrilheiros
mentais
Тысячи
воинов
разума,
Que
sofreram
ou
piraram
nessas
décadas
fatais
Что
страдали
или
сходили
с
ума
в
эти
роковые
десятилетия,
Transformaram-se
em
faíscas
Превратились
в
искры,
Iluminando
a
vereda
Освещая
путь
Nas
longas
noites
do
tempo
В
долгие
ночи
времени,
Nas
esquinas
nacionais
На
национальных
перекрестках.
Os
milhares
de
guerrilheiros
vocais
Тысячи
воинов
голоса,
Que,
na
mansidão
do
canto
Что
в
кротости
пения,
Nas
calçadas
e
quintais
На
тротуарах
и
во
дворах
Bloquearam
o
avanço
trágico
Блокировали
трагическое
наступление
Das
forças
da
reação
Сил
реакции,
Vocalizaram
pra
sempre
Пели
вечно
Bem
dentro
em
meu
coração
Глубоко
в
моем
сердце.
Os
milhares
milhares
de
guerrilheiros
artísticos
Тысячи
и
тысячи
воинов
искусства,
Que
na
criação
introspectam
contrabalançaram
a
dor
Что
в
творчестве,
обращаясь
внутрь
себя,
уравновешивали
боль,
Não
faz
muito
tempo
ainda
não
sentiam
esperança
Еще
недавно
не
чувствовали
надежды
E
buscavam
mais
beleza
em
cada
canção
de
amor
И
искали
больше
красоты
в
каждой
песне
о
любви.
Os
milhares
de
guerrilheiros
poetas
Тысячи
воинов-поэтов,
Censurados
e
queimados
em
Fahrenheit
101
Подвергнутых
цензуре
и
сожженных
при
451
градусе
по
Фаренгейту,
Por
todas
cartas
da
Flávia,
por
nada
que
foi
em
vão
За
все
письма
Флавии,
ни
за
что,
что
было
напрасно,
Pra
sempre
trarão
na
mente
memórias
da
escuridão
Навсегда
сохранят
в
памяти
воспоминания
о
тьме.
Os
milhares
de
guerrilheiros
mentais
Тысячи
воинов
разума,
Que
sofreram
ou
piraram
Что
страдали
или
сходили
с
ума
Nessas
décadas
fatais
В
эти
роковые
десятилетия,
Transformaram-se
em
faíscas
Превратились
в
искры,
Iluminando
a
vereda
Освещая
путь
Nas
longas
noites
do
tempo
В
долгие
ночи
времени,
Nas
esquinas
nacionais
На
национальных
перекрестках.
Nas
longas
noites
do
tempo
В
долгие
ночи
времени,
Nas
esquinas
nacionais
На
национальных
перекрестках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leno Azevedo
Attention! Feel free to leave feedback.