Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Keep Up
Kannst Du Mithalten
Now
it's
finna
be
some
energy,
we
got
the
remedy
Jetzt
kommt
Energie,
wir
haben
das
Heilmittel
I'm
in
the
vicinity
of
a
nigga
that
can
spit
it
with
me
Ich
bin
in
der
Nähe
eines
Typen,
der
mit
mir
spitten
kann
Feel
the
fire
whenever
we
act
up
Spür
das
Feuer,
wann
immer
wir
durchdrehen
Everybody
else
is
incompatible
with
the
artillery
Alle
anderen
sind
mit
der
Artillerie
unvereinbar
So
forget
about
it
when
you
hear
about
it
Also
vergiss
es,
wenn
du
davon
hörst
Cause
it's
too
fast
when
I
pass
the
baton
to
Busta
Denn
es
ist
zu
schnell,
wenn
ich
den
Staffelstab
an
Busta
weitergebe
Hit
a
victim
in
the
middle
of
the
body
with
a
bullet
and
a
rhythm
Treffe
ein
Opfer
mitten
in
den
Körper
mit
einer
Kugel
und
einem
Rhythmus
Every
murder
is
a
structure
Jeder
Mord
ist
eine
Struktur
Every
time
I
hit
you
niggers
with
another
jam
be
blacking
Jedes
Mal,
wenn
ich
euch
Typen
mit
einem
neuen
Knaller
treffe,
werde
ich
schwarz
I
be
sounding
like
a
nigger
full
of
anger
Ich
klinge
wie
ein
Typ
voller
Wut
Now
I'm
back
to
beat
you
in
the
head,
I'll
bring
another
banger
Jetzt
bin
ich
zurück,
um
dich
in
den
Kopf
zu
schlagen,
ich
bringe
noch
einen
Kracher
With
my
nigga
Twist,
everything
we
do
be
up
to
wanger
Mit
meinem
Kumpel
Twist,
alles,
was
wir
tun,
ist
bis
zum
Anschlag
You
don't
really,
really
wanna
see
the
way
that
I
come
Du
willst
wirklich
nicht
sehen,
wie
ich
komme
And
I'll
give
it
to
you,
get
up
on
the
ceiling
see
a
nigga
numb
Und
ich
werde
es
dir
geben,
steig
an
die
Decke,
sieh
einen
betäubten
Typen
Do
it
how
I
wanna
do
it
'till
I
make
another
nigga
drop
Mach
es,
wie
ich
es
will,
bis
ich
einen
anderen
Typen
fallen
lasse
I
put
my
money
on
it,
homie,
I'm
the
one
Ich
setze
mein
Geld
darauf,
Kleine,
ich
bin
der
Eine
Go
on
here,
pick
it
up,
carry
it
the
way
you
wanna
carry
it
Mach
schon,
nimm
es
auf,
trag
es,
wie
du
es
tragen
willst
Do
whatever
you
wanna
do
Tu,
was
immer
du
tun
willst
Show
the
competition
how
we
gunning
too
when
we
coming
through
Zeig
der
Konkurrenz,
wie
wir
auch
Gas
geben,
wenn
wir
durchkommen
Better
never
let
a
nigga
never
get
in
front
of
you
Lass
niemals
zu,
dass
ein
Typ
vor
dich
kommt
I
wanna
be,
I
wanna
pro,
wanna
get
in
Ich
will
sein,
ich
will
ein
Profi
sein,
will
einsteigen
Then
racin'
so
fast,
they
call
me
flash
Dann
so
schnell
rennen,
dass
sie
mich
Flash
nennen
Don't
nobody
really
wanna
Niemand
will
wirklich
We
can
hit
'em
like
a
couple
of
millimeters
Wir
können
sie
wie
ein
paar
Millimeter
treffen
Woopin'
a
niggas'
ass
Den
Typen
in
den
Arsch
treten
Skibbedy
boop,
skibbedy
bop,
skibbedy
beep
Skibbedy
boop,
skibbedy
bop,
skibbedy
beep
I'm
skipping
all
over
on
another
Just
Blaze
hit
Ich
springe
über
einen
weiteren
Just
Blaze
Hit
Now
I
know
a
lot
of
y'all
been
sitting,
waiting
and
wondering
Jetzt
weiß
ich,
dass
viele
von
euch
da
saßen,
warteten
und
sich
fragten
Was
we
ever
gonna
do
this
shit
Ob
wir
diesen
Scheiß
jemals
machen
würden
And
then
we
came
to
hit
'em
with
another
flow
Und
dann
kamen
wir,
um
sie
mit
einem
neuen
Flow
zu
treffen
Pop
champagne,
celebrate
and
kill
another
show
Champagner
knallen
lassen,
feiern
und
eine
weitere
Show
killen
Gotta
campaign,
the
greatest
niggas,
y'all
already
know
that
Muss
eine
Kampagne
starten,
die
größten
Typen,
ihr
wisst
das
bereits
Never
do
this
kinda
shit,
Twista,
get
'em,
gotta
go
Mach
so
einen
Scheiß
nie,
Twista,
hol
sie
dir,
muss
los
Now
I
gotta
ask
y'all
Jetzt
muss
ich
euch
fragen
Can
you
keep
up
Kannst
du
mithalten?
Kill
everybody
cause
I'm
gunning
outta
stress
Töte
alle,
weil
ich
vor
Stress
durchdrehe
If
I'm
running
outta
breath,
he
gonna
pick
up
where
I
left
off
Wenn
mir
der
Atem
ausgeht,
macht
er
da
weiter,
wo
ich
aufgehört
habe
Keep
him
with
me
when
he
spitting
cause
the
flow
be
the
bidness
Behalte
ihn
bei
mir,
wenn
er
spittet,
denn
der
Flow
ist
das
Geschäft
I'm
a
menace
when
I
bust
a
lyrical
tec
off
Ich
bin
eine
Bedrohung,
wenn
ich
einen
lyrischen
Tec
abschieße
Go
faster
than
Ricky
Bobby,
kill
him
in
Talladega
Nights
Schneller
als
Ricky
Bobby,
töte
ihn
in
Talladega
Nights
Niggas
try
to
get
up,
when
a
nigga
hit
up
Typen
versuchen
aufzustehen,
wenn
ein
Typ
zuschlägt
When
it
I
come
I
promise
you
gotta
pay
the
price
Wenn
ich
komme,
verspreche
ich
dir,
musst
du
den
Preis
zahlen
Look,
why
don't
everybody
wanna
come
and
try
get
a
little
taste
Schau,
warum
will
nicht
jeder
kommen
und
ein
bisschen
probieren
Of
the
shit
I
got,
let
me
put
it
all
up
in
your
face
Von
dem
Scheiß,
den
ich
habe,
lass
mich
es
dir
ins
Gesicht
werfen
When
I
spit
it
I
got
a
nigga
wilding
all
over
the
place
Wenn
ich
es
ausspucke,
bringe
ich
einen
Typen
dazu,
überall
wild
zu
werden
Everybody
better
listen
here
Jeder
sollte
hier
zuhören
Cause
you
know
when
I
bring
him
I
will
never,
never
stop
Denn
du
weißt,
wenn
ich
ihn
bringe,
werde
ich
niemals
aufhören
Make
a
nigga
rewind
and
bring
it
back
to
the
top
Bring
einen
Typen
dazu,
zurückzuspulen
und
es
zurück
an
den
Anfang
zu
bringen
Throw
the
shit
up
in
the
streets
and
I
be
running
every
block
Wirf
den
Scheiß
auf
die
Straße
und
ich
renne
jeden
Block
entlang
Everybody
better
stand
clear
Jeder
sollte
besser
Abstand
halten
Like
a
millimeter
when
I
be
booking
the
track
up
Wie
ein
Millimeter,
wenn
ich
die
Strecke
hochjage
Motivated
for
murder
whenever
I
act
up
Motiviert
für
Mord,
wann
immer
ich
ausraste
A
couple
of
phenomenal
niggas
can
stack
up
Ein
paar
phänomenale
Typen
können
sich
stapeln
Gets
anybody
that
wanna
live
in
the
back
up
Holt
jeden,
der
im
Hintergrund
leben
will
Killing
everybody
when
I
bust
a
clip
off
Töte
alle,
wenn
ich
ein
Magazin
leer
schieße
Cause
I'mma
be
attacking
them
with
the
insane
flow
Denn
ich
werde
sie
mit
dem
wahnsinnigen
Flow
angreifen
Then
I
be
having
them
calling
me
Twista
Phelps
Dann
werden
sie
mich
Twista
Phelps
nennen
And
my
nigga
Buss
like
Usain
Bolt
Und
mein
Kumpel
Buss
wie
Usain
Bolt
Shocked
a
nigga
like
I
was
a
thousand
volts
Schockte
einen
Typen,
als
wäre
ich
tausend
Volt
Now
I'm
feeling
on
the
beat
the
way
I'm
feeling
on
the
boat
Jetzt
fühle
ich
mich
auf
dem
Beat,
wie
ich
mich
auf
dem
Boot
fühle
The
way
I
gotta
kill
'em
and
the
way
I
gotta
flow
Die
Art,
wie
ich
sie
töten
muss
und
die
Art,
wie
ich
flowen
muss
You
don't
really
wanna
test
me,
boy,
cause
I'll
pop
ya
Du
willst
mich
wirklich
nicht
testen,
Junge,
denn
ich
werde
dich
knallen
When
I'm
in
the
spot
you
know
you
can't
leave
Wenn
ich
an
der
Stelle
bin,
weißt
du,
dass
du
nicht
gehen
kannst
I
spit
every
word
'till,
damn
I
can't
breathe
Ich
spucke
jedes
Wort,
bis,
verdammt,
ich
nicht
mehr
atmen
kann
You
never
heard
'till
you
nosebleed
Du
hast
es
nie
gehört,
bis
du
Nasenbluten
hast
Twista,
please
Twista,
bitte
Now
you
know
I
got
ya
Jetzt
weißt
du,
dass
ich
dich
habe
Now
I
gotta
ask
y'all
Jetzt
muss
ich
euch
fragen
Can
you
keep
up?
Kannst
du
mithalten?
You
can
talk
about
it
with
a
bunch
of
people
Du
kannst
mit
einer
Reihe
von
Leuten
darüber
sprechen
That
say
that
I'm
a
lyrical
manifestation
of
rhythm
Die
sagen,
dass
ich
eine
lyrische
Manifestation
von
Rhythmus
bin
Then
I
come
and
do
the
shit
I
gotta
do
and
then
I
bang
'em
Dann
komme
ich
und
mache
den
Scheiß,
den
ich
machen
muss,
und
dann
knalle
ich
sie
And
get
'em
and
do
it
every
single
time
I
hit
'em
Und
hole
sie
und
mache
es
jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
sie
treffe
When
I
do
it
its
gotta
be
accurate
Wenn
ich
es
tue,
muss
es
genau
sein
Like
I'm
attacking
the
rhythm
with
such
a
vocal
tenacity
Als
würde
ich
den
Rhythmus
mit
einer
solchen
stimmlichen
Hartnäckigkeit
angreifen
See
the
way
a
brother
blacking
I'm
back
and
infant
Sieh,
wie
ein
Bruder
schwarz
wird,
ich
bin
zurück
und
ein
Säugling
Cause
every
time
we
in
the
place
you
feeling
the
capacity
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
an
dem
Ort
sind,
spürst
du
die
Kapazität
I
be
coming
with
it,
he
be
coming
with
it
Ich
komme
damit,
er
kommt
damit
And
nobody
really
do
it
how
we
do
it
Und
niemand
macht
es
wirklich
so,
wie
wir
es
machen
And
the
flow
is
so
fluid
I
gotta
be
an
anomaly
Und
der
Flow
ist
so
flüssig,
ich
muss
eine
Anomalie
sein
Gotta
be
an
Odyssey;
the
prodigy,
and
I'mma
be
the
one
to
prove
it
Muss
eine
Odyssee
sein;
das
Wunderkind,
und
ich
werde
derjenige
sein,
der
es
beweist
Don't
you
ever
forget
it
the
way
we
coming
Vergiss
niemals,
wie
wir
kommen
And
they
sending
somebody,
gonna
probably
be
needing
a
medic
Und
sie
schicken
jemanden,
der
wahrscheinlich
einen
Sanitäter
braucht
So
give
us
the
credit
and
I
thought
that
we
should
oughta
Also
gib
uns
die
Anerkennung
und
ich
dachte,
wir
sollten
Be
coming
to
slaughter
so
call
out
the
order
see
the
way
we
do
it
Kommen,
um
zu
schlachten,
also
ruf
die
Bestellung
aus,
sieh,
wie
wir
es
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lyrica Nasha Anderson, Midian Rebecca Jean Mathers, Floyd Eugene Bentley Iii, Melvin Monroe, Floyd Eugene Iii Bentley
Album
Solution
date of release
12-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.