Lyrics and translation Leny Andrade - Brasil de Oliveira da Silva do Samba
Canta
pra
subir
Поет
подняться
Que
a
moça
tá
engravidada
Что
девушка
тут
engravidada
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Canta
pra
subir
Поет
подняться
Que
a
moça
tá
engravidada
Что
девушка
тут
engravidada
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Hermafrodita
mãe
gentil
Гермафродитной
мать
нежный
Se
faceira,
és
Verinha
Если
не
жизнь,
ты
Verinha
Se
dolente,
és
Brasil
Если
dolente,
ты
Бразилия
De
dia,
mulata
maneira,
materna,
malandra
День,
мулатка
способ,
родной,
malandra
De
noite,
remexe
brejeira
na
roda
de
bamba
Ночью,
remexe
brejeira
в
колеса
bamba
Se
torna
Brasil
de
Oliveira
da
Silva
do
Samba
Становится
Бразилии
de
Oliveira
da
silva
do
Samba
Metade
usa
terno
de
linho,
metade
miçanga
Половина
использует
костюм
из
льна,
половина
шарик
Tu
és
nação,
tu
és
país
Ты-народ,
ты-страна
Por
ti
mesma
fecundada
За
тебя
же
fecundada
Pai
e
mãe
dos
teus
guris
Отец
и
мать
твоих
парней
Alguns
degeneram
e
fazem
tumores
em
Angra
Некоторые
вырождаются
и
делают
опухолей
в
Angra
Depois
te
operam
e
retiram
as
tuas
muambas
После
того,
как
тебя
работают,
а
берут
твои
muambas
Deixando
aos
irmãos
de
herança,
mendigos
de
tanga
Оставив
братьям
наследство,
нищих
танга
Não
sabem
a
dor
de
um
peito
materno
que
sangra
e
se
sente
infeliz
Не
знает
боли
в
груди
матери,
которая
кровоточит
и
чувствует
себя
несчастным
Sou
sentinela
de
teus
ais
Я-страж
твоих
аис
E
tenho
orgulho
de
meus
pais
И
я
горжусь,
что
и
мои
родители
Sou
mercador
de
ilusões
Я-торговец
иллюзиями
Que
é
preciso
urgentemente
Что
нужно,
срочно
Te
resgatar
completamente
Тебя
спасти
полностью
Varrer
a
casa
e
os
porões
Подметать
в
доме
и
в
подвалах
Te
assumir,
ó
mãe
Тебя
взять,
о,
мама
Canta
pra
subir
Поет
подняться
Que
a
moça
tá
engravidada
Что
девушка
тут
engravidada
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Tu
és
nação,
tu
és
país
Ты-народ,
ты-страна
Por
ti
mesma
fecundada
За
тебя
же
fecundada
Pai
e
mãe
dos
teus
guris
Отец
и
мать
твоих
парней
Alguns
degeneram
e
fazem
tumores
em
Angra
Некоторые
вырождаются
и
делают
опухолей
в
Angra
Depois
te
operam
e
retiram
as
tuas
muambas
После
того,
как
тебя
работают,
а
берут
твои
muambas
Deixando
aos
irmãos
de
herança,
mendigos
de
tanga
Оставив
братьям
наследство,
нищих
танга
Não
sabem
a
dor
de
um
peito
materno
que
sangra
e
se
sente
infeliz
Не
знает
боли
в
груди
матери,
которая
кровоточит
и
чувствует
себя
несчастным
Sou
sentinela
de
teus
ais
Я-страж
твоих
аис
E
tenho
orgulho
de
meus
pais
И
я
горжусь,
что
и
мои
родители
Sou
mercador
de
ilusões
Я-торговец
иллюзиями
Que
é
preciso
urgentemente
Что
нужно,
срочно
Te
resgatar
completamente
Тебя
спасти
полностью
Varrer
a
casa
e
os
porões
Подметать
в
доме
и
в
подвалах
Te
assumir,
ó
mãe
Тебя
взять,
о,
мама
Canta
pra
subir
Поет
подняться
Que
a
moça
tá
engravidada
Что
девушка
тут
engravidada
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Canta
pra
subir
Поет
подняться
Que
a
moça
tá
engravidada
Что
девушка
тут
engravidada
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Vera
Cruz
tá
aí
Вера-Крус
какая
там
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Почти
разрывая
сумка
водой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.